Translation of "more probable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Not probable. | あり得ないことでもない |
Probable cause? | 本格的だな |
It seems probable. | それが起こりそうだ |
But not very probable. | あり得ない |
It's possible. Highly probable. | あり得ますよ ものすごい あり得ますよ |
They need probable cause. | 令状が取れないのさ |
It's possible, but not probable. | それは可能だが まずあり得ない |
It's possible, but not probable. | あり得るけど 多分ないな |
How about some probable cause? | 相当な理由が必要だ |
Equally probable events in which a is true divided by equally probable total events. | 均等の可能性の総数で割られています この定義を正しくするためには |
We got probable cause. Come on. | 令状がいる |
And so we have 4 equally probable scenarios, so the total of equally probable scenarios is 4. | 均等に可能なシナリオの総数は4です この確率の木で 我々の事象に適っている |
It is probable that she will come. | たぶん彼女は来るだろう |
It is probable that he is ill. | 彼は病気なのかもしれない |
It is probable that he will fail. | 彼はおそらく失敗するだろう |
It is probable that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう |
Probable cause. Out of the car, sir. | 逮捕だ 車から出てもらおうか |
You think this qualifies for probable cause? | これって 正当な理由になるかな |
Probable cause needs to be readily apparent. | 相当な理由 は 明白でなければ |
And, it's very probable that, if you realize what death actually means, you will enjoy life more | 死の本当の意味を知ったなら 人生をもっと楽しむことができる メアリー アランは王立オペラ劇場を運営に関わってきた |
It is probable that he forgot about it. | たぶん彼はそのことを忘れたのだろう |
It is probable that she will come tomorrow. | 明日彼女が来るというのはありそうなことだ |
A telephone call from him is probable tonight. | 今晩きっと彼から電話がかかるだろう |
And all of these are equally probable scenarios. | どれかが 他よりも高く起こる理由はありません |
And each one of you assumed that if dogs on leashes came more quickly to your mind, then dogs on leashes are more probable. | 犬の方が多くいそうだ ということです この経験則は悪くありません ある場合を除いては |
It is not probable that he will get well. | 彼がよくなる見込みはまったくない |
She then proceeds to the next most probable number. | 同確率の時は ランダムに選んだ |
Attention. Inbound dradis contact, rated highly probable enemy fighter. | 連絡 ドラディス の機影が接近中 高確率で敵の戦闘機と推定される |
It's probable. We're gonna try to save her arm. | たぶん 腕が助かるように努めますが |
They need probable cause. I'm giving it to them. | 次は警察に聞かせる アリバイが必要だ |
Probable cause usually relates to vehicles, is my understanding. | それが通用するのは 乗り物の場合だよな |
It's therefore probable that Africa was formerly inhabited by extinct apes closely allied to the gorilla and chimpanzee, and as these two species are now man's nearest allies, it's somewhat more probable that our early progenitors | 絶滅した類人猿が 生息していた可能性があり これら2つの種が人類に 最も近い種であることから 初期の人類が アフリカ大陸に居たという |
It is probable that he will win the speech contest. | 恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう |
It is probable that she will win the speech contest. | おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう |
It is probable that her first album will sell well. | おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう |
Thirtyseven percent and probable don't belong in the same sentence. | 37 では確証が足りない |
Well, I don't need one if I've got probable cause, counselor. | 相当の理由がある場合は 必要ない |
It is probable that he may spend little time there in the future. | 過ごす時間は減るだろう |
It's just as probable that he hasn't realised how hopeless the situation is. | それは彼が状況の深刻さを 分かってないような感じだな |
Assemble the field teams. Tell them we have a probable location on Bauer. | バウアーの居場所が予測できたと伝えろ |
There's a judge or two out there who'd see that as probable cause. | これで裁判でも 認められるだろう |
How many of these equal probable scenarios is our probability or our event true? | 均等に起こるシナリオがどれだけありますか それは この中の1つです 表 表 |
Section 216 of the Patriot Act allows us to circumvent probable cause in the | 愛国法2 1 6項は 私たちに許可しています... |
What! when we are dead and have become dust? That is afar (from probable) return. | わたしたちが死んで塵になって また甦るの か それは 理解出来ない とんでもない甦りである |
Esta es la causa probable de la obsesión y la ceguera durante un amor temprano. | 驚いたことに 情熱的なロマンチックな愛に関連する 快感中枢は 何十年もアクティブな状態を維持できます |
Related searches : More Than Probable - Probable Error - Probable Risk - Probable Loss - Probable Reserves - Probable Duration - Deemed Probable - Probable Case - Probable Solution - Seems Probable - Probable Reason - Probable Readiness