Translation of "neurological outcome" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Neurological - translation : Neurological outcome - translation : Outcome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I think it's neurological.
神経的なものじゃないかな
They mainly deal with neurological disorders,
主に扱ってるのは 神経障害
From epilepsy, stroke, tias, any neurological disorder?
神経障害のある人は
There's no sign of neurological damage,nothing.
神経へのダメージは無いって
Stanford, American Neurological Association took this really far.
学説を推し進めました 誤って広く利用されるようになったのです
The outcome, immediate.
とても深遠で 変化を促す力を持った 教育の場になりました
I felt the neurological flow of life itself returning.
次はコミュニケーションです とても重要です
One with great experience can correct the neurological imbalance.
経験者により 神経システムの アンバランスを修正することができます
This, right here, is one possible outcome, one specific outcome.
一つの特別な結果です なので 全ての結果の総数の中の 一つの結果です
Dying from cancer and dying from neurological illness are different.
状況が違います テキスト 迎える時期 ただ どちらの場合でも 最期の日々には静かに 安心させてほしいものです
But the biggest neurological turn on for people is other people.
他者です 他者が私たちをとても興奮させます
Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long term perspective.
長期的な視点が必要です さて私の目の裏側を見てみましょう
But the outcome is uncertain.
空はしっかりと描かれているが
That's the outcome it represents.
これは ありえる結果の一つです
But the outcome is uncertain.
星は青白くて貧弱だ
Heavily engaged. Mission outcome doubtful.
激戦になってる 任務遂行は怪しくなった
That is the ideal outcome.
それが求められる理想的結果です
We've got to make this economic so that all people and all nations make the right outcome, the profitable outcome, and therefore the likely outcome.
全ての人々 全ての国々が正しい結果 有益な結果を得られるように そしてそれ故に その結果が現実的になるように エネルギーは世界で6兆ドルのビジネスです
I am apprehensive of the outcome.
結果がどうなるか心配だ
Its outcome is with your Lord.
その終末 の知識 は あなたの主にあるだけ
Obviously A takes the majority outcome,
政党Bがこの一部分を獲得して
Look at the outcome as blocks.
仮説検定を行うプログラムを実装 実行すると 確率の高い結果が生じます
The numbers won't determine the outcome.
結果を決めるわけではありません 文化が 決めるのです
Though the outcome favored the few,
趨勢は少数を恵みはしたが
Sometimes you can't control the outcome.
手に負えない事もあるわ
So BPA mimics the body's own hormones and causes neurological and reproductive problems.
神経的および生殖的問題を引き起こします しかも至る所にあります
And I present to you a concept that these are extended neurological membranes.
この空洞というか 微小な孔の中に
In their final years, Jim and Shirley faced cancers, fractures, infections, neurological illness.
がんや骨折 感染症 神経疾患に見舞われました 事実として
It means that the outcome of one event doesn't affect the outcome of the other event.
影響しないということでした では この問題で 最初の事象
So whatever the outcome is, that specific outcome will be unlikely, so unlikely as probability zero.
具体的な数値が得られることは 確率0といってよいくらい生じにくいわけです これは確率における不思議なことの1つです
There's two possible actual outcomes there's outcome 1 and outcome 0, both have probability of 0.5.
結果の1の時は1から平均を引いてこれを2乗します
like diabetes, and lupus, and asthma, and certain neurological disorders, Huntington's and Alzheimer's diseases.
同様に非常に有望であるということが 示されています 私は この様な治療が近い将来 大きな役割を担うことになるだろうと
This is the outcome of our research.
これは私たちの研究の成果です
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか
The game's outcome hangs on his performance.
試合の結果は彼の働きにかかっている
The outcome leaves nothing to be desired.
結果はまことに申し分ない
And He does not fear its outcome.
かれは その結果を顧慮されない
We're just dealing with one outcome variable.
ベータはKx1ベクター
But that is a really neat outcome.
行列式を習った際
So the outcome of my academic research,
たくさんのアンケートと事例研究
The end of compliance as an outcome.
履歴書というのは 何年にも渡って
What's going to be the outcome today?
さて皆さんも 現代世界で沢山の時限爆弾が

 

Related searches : Neurological Disorder - Neurological Deficit - Neurological System - Neurological Condition - Neurological Dysfunction - Neurological Sequelae - Neurological Tissue - Neurological Clinic - Neurological Assessment - Neurological Effects - Neurological Research - Neurological Involvement - Neurological Problems