Translation of "no apparent effect" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No Effect | 効果なし |
No Effect | 効果なし |
And this is why there is an apparent effect of clustering getting weaker in time. | 理由だ 単に見ているサンプルを 単に |
Apparent Coordinates | 見かけの座標 |
Apparent coordinates | 見かけの座標 |
It was apparent that there was no way out. | 解決策がないのは明らかだった |
The company turned him down for no apparent reason. | その会社は確たる理由もなく 彼を不採用にしました |
This is a squishy head, for no apparent reason. | これはウイッグをつけて踊らせようとしたもの |
The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった |
No sign to this effect. | 私は16歳でした 私がとても心配したのは |
The efforts brought about no effect. | その努力は何の結果ももたらさなかった |
It has had no effect on him. | それは彼に何の影響も及ぼさなかった |
It is an effect that's only apparent at large cosmological distances which explains why it hasn't been seen earlier. | それがもっと前に見つかってなかった理由だ そしてそれは確かに重要なパズルであり しかも挑戦者が少ないから解かれていない訳でも無い 後で見るように たくさんの人がトライして来た |
Your advice will have no effect on them. | 彼らはあなたのアドバイスを聞き入れないだろう |
Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう |
Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう |
Your advice will have no effect on them. | あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった |
Aspirin has no effect on the blood pressure. | アスピリンは血圧に何ら影響はない |
Her sorrow was only apparent. | 彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった |
Three things are immediately apparent. | そこは銀河面吸収帯と呼ばれている |
The need here is apparent. | 最新の人口調査によれば |
No effect on those things. This is what's affected. | 基本的に面接では本当の自分が 表れます |
Now, conventional weapons have no effect on this thing, | 通常兵器は効果がない... |
Effect | 効果 |
The fact is apparent to everybody. | その事実はだれにも明白だ |
The fact is apparent to everybody. | その事実はだれにでもわかりきったことだ |
Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった |
Her anxiety was apparent to everyone. | 彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった |
The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ |
It has no effect on the rest of the program. | これら3行を取り除いて |
We can jabber, if it has no effect, it's allowed. | しかし何らかの政治的変革が起こったとたん...ひどい状態になるでしょう |
And the null hypothesis just says that there's no effect. | だから相関と回帰の文脈だと XとYの相関が |
So a new problem soon became apparent. | それで間もなく新たな問題が明らかになってきた |
The apparent truth was really a lie. | その一見真実らしいことは実は嘘だった |
He was deceived by her apparent friendliness. | 彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた |
His calmness is more apparent than real. | 彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ |
It's apparent you're greatly concerned, Miss Saunders. | パットン夫人と呼んで 保安官 差し支えなければ |
I love the apparent truth of theater. | 観客が説明のない箇所を 補っていくのが大好きなのです |
Now, magnitudes are measured. It's apparent magnitude. | そこで我々がやりたいのは その物体がどれだけ明るいか だ |
Probable cause needs to be readily apparent. | 相当な理由 は 明白でなければ |
Transition effect | 入れ替えの効果 |
Effect Options | 効果のオプション |
Fade effect | 減衰効果 |
KWin Effect | KWin 効果Comment |
Set Effect... | 効果を設定... |
Related searches : No Apparent - No Effect - No Apparent Reason - No Apparent Cause - For No Apparent Reason - No Visible Effect - No Binding Effect - No Such Effect - Given No Effect - Show No Effect - Has No Effect - Have No Effect