Translation of "no safety concern" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
My primary concern is your safety. | 私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです |
Excessive concern with safety can be dangerous. | 安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります |
Excessive concern with safety can be dangerous. | 安全への配慮も 度が過ぎるとかえって危険なことがある |
I appreciate your concern for my safety. | 私の安全を心配して くれていることに感謝します |
No safety deposit box. | 貯金を着実におろしている |
It's no concern of mine. | それは私の知ったことではない |
It is of no concern. | どうでもよい |
She's no longer your concern. | つべこべ言うな |
No! They're not for safety. | そんなことじゃ ないんです |
By no means! No place of safety! | 断じて避けられないのである |
They had no safety, no real technology. | とても危険な環境でした |
No need for concern, you two. | 君が同席する必要はないよ |
I give you my word, her safety is my main concern at this point. | 約束するよ 彼女の安全が... 私の 今 一番の関心事だ |
Those consequences are no concern of mine. | その結果がどうなろうと私には関係ない |
It is no concern of our firm. | それは当社の関知するところではない |
What happens later is of no concern. | そのことで文句は言わん |
Safety safety first? | 労働安全衛生法 OSHA や動物愛護団体に話を戻そう |
Well, he might scuttle everything, out of concern for his own safety. Hassan's a big boy. | 安全のために 逃げ出してしまう |
They paid no attention to their safety. | 彼らは安全に全く注意を払わなかった |
From now on, no more safety net. | これからは 安全策は無しだ |
Food and shelter, safety and security... No infection. | 食料にシェルター 安全で 感染も無い |
Your personal mating preference is no concern of mine. | あなたの個人的な 好みには関心は無い |
Safety? | 安全のため |
One, it's just a safety concern, and then the gold is just not an easy thing to transact with. | 重くかさばる金貨を持ち運びするのは不便です もし 1個の金貨の半分相当のものを買いたい場合は |
There is no safety, no back support, no pads, no crash mats, no sand pits in the ground. | パッドや衝撃を吸収するマットも 砂場もありません 馬を使ったものとしては 最も危険なスタントとも言えるでしょう |
For safety? | 安全のため |
Safety first. | ナンバー安全第一 |
For safety. | 安全のためだ |
Safety net | セーフティ ネット |
Don't concern yourself. | じゃあ 松葉杖貸してあげようか |
That's your concern. | 我が国が所有する天然ガス量を考えると |
Why the concern? | キンブル先生 私 |
That's our concern. | 利用されると思うのか |
There was no concern for the person they just potentially killed. | 今日のビジネスの仕方はどうでしょう |
No, we encourage it, but obviously, proximity could become a concern. | いいえ 私たちはそれを奨励するが 明らかに 近接は心配になる可能性があります |
As regards the expense involved, it is of no concern to me. | それに関する費用については 僕の知った事ではない |
The Imperial Senate will no longer be of any concern to us. | 元老院はもはや 心配の種ではない |
I know your plans very well but they cause me no concern. | お前の腹の内は良く分かっている だが わしは何も心配しない |
I appreciate your concern. | 気にかけていただいてどうも |
That's my sole concern. | それは唯一の関心事です |
That's my sole concern. | 私はただそれが気がかりでならない |
This doesn't concern me. | 僕はこの問題と関係ない |
That's not my concern. | それは私の知ったことではない |
This doesn't concern me. | 私には関係ない |
That's not my concern. | それは私には関係のないことです |
Related searches : Potential Safety Concern - Concern For Safety - Concern About Safety - Safety Related Concern - Is No Concern - Of No Concern - Have No Concern - No Concern About - With No Concern - No Concern For - Be No Concern - Mutual Concern