Translation of "on over" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Come on over here. | いやよ おいで |
Come on! Move over! | 曲がってよ! |
Come on over Lisa. | こっちに来てください リサ |
It just keeps on repeating over and over. | 何度も現れてる |
Come on over here, hurry! | 白豚や |
Psst. Over here. Come on. | こちだ 速く |
What's goin' on over there? | あれは何だ |
Come on. Scoot over. Damn. | そこどけよ まったく |
Come on, Vincke, move over. | 頼む フィンケ もうちょっと |
Come on over here, bitch! | このクソ女 |
This ain't over. Come on. | 覚えてなさい |
What's going on over there? | どうなってるの |
What's going on over there? | 何が起きてるんだ |
He's on his way over. | ここに向かってるって |
On this level! On this floor. Over there. | この階に居る |
He kept on telling the same story over and over. | 彼は繰り返し同じ話をし続けた |
On them is fire closed over. | かれらの上には 業火が覆い被さるであろう |
Highlight toolbar buttons on mouse over | マウスが上に来たときにツールバーボタンを強調表示するかどうか |
It looks over what's going on. | 頭の中の小さな声です |
OK, over there on the aisle. | 電卓を持って ステージに上がって来て下さい |
Go on over, he's calling you. | あんたのせいじゃない! |
Come on, climb over the wall. | さあ来て 壁を登ってください |
Over there on my hope chest. | あそこよ タンスの上よ |
Come over. Hang on a sec. | 来たわ 待ってくれ |
All right, come on, over here. | よし それじゃこっちへ来てくれ |
Come on, we'll try over there. | おいで こっちだよ |
In that case, come on over | だったら うちに来てよ |
Come on, move over, road hog. | どけ 邪魔だ |
Roll her over on her side. | うつ伏せにしろ |
Hey, guys, come on over. The pizza's on me. | 一緒にピザを食べないか |
Like a tape playing over and over on an endless loop. | 終わりの無いループを何度も演じる |
In fact, each level down here we're getting c n 2 over 1, over 2, over 4, over 8, over 16, and so on. | これをすべて足しましょう |
He's ambling on over to Zander's Siq. | 縁から下を見下ろした景色 |
Come on, wheel me over. All right. | よし コーヒー一杯だけ |
And he said, Come on over! (Laughter) | アル ダンラップが住む フロリダの豪邸に行くと |
Wow! What's going on over here? Haha. | おうえん |
Marty Beller on the drums over there. | 拍手 |
What's the latest on the weather? Over. | ハリケーンは予想より ゆっくり動いています |
Come on over and take a hand. | あなたも やりませんか |
But I'll think it over later on! | ただ暇がないだけだと |
Hey, Dallas. Lambert, come on over here. | ダラス ランバート こっちに来てみろ |
Something real weird's going on over there. | 何かおかしな事が向こうで起こってる |
You got us. Come on back. Over. | 聞こえてるわ どうぞ |
Come on, let's get this over with. | さぁ こっちにおいで |
Come on, we'll swim over this thing. | さぁ越していくぞ |
Related searches : Over On - On Taking Over - On Average Over - On Mouse Over - Head On Over - Come On Over - Focus On Over - On Concerns Over - Over Over - Over-reliance On Disclosure - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over