Translation of "on piece" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
On the second piece is also classical piece by Schumann (Applause) | 拍手 ピアノ演奏 |
You like the piece on Nodal? | ナダルの記事が |
Piece by piece. | 焦るな |
There, on my small piece of land, | ブラジルナッツの油 クプアスのバターやパルプなどを生産し |
Run the piece on the Healing Centers. | ヒーリング センターの番組を 放送して下さい |
And we put a little piece on there. | こうやって 傷口をふさぐんだ |
Come on, woman, just a piece of tin. | 手間が省ける |
I saw your piece on the warehouse explosion. | 倉庫爆破事件の報道を視ました |
Or on a scratch piece of paper somewhere? | あるいは走り書きの メモがあるかも |
Did any little piece fall on your property? | 敷地に破片が落ちてきた |
How's the piece on your healing coming along? | 貴方の手術の番組 上手く進んでいますか? |
The baby almost choked on a piece of candy. | お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった |
He wrote a letter on a piece of paper. | 彼は一枚の紙に手紙を書きました |
They can write it on a piece of paper. | 封筒に入れて 送りつけることもできます |
It's not just numbers on a piece of paper. | 3 の貯蓄では |
That's on a piece of 8 by 12 paper. | 1枚が約2秒くらいでできます |
Get down on your stomach. You piece of shit. | 腹ばいになれ |
Andie, I am loving your notes on this piece. | アンディ あなたの記事良いわよ |
You wrote those numbers on a piece of paper. | あの座標をノートに書いておいた |
And then we focused in a little bit on this piece, this green piece here, residential CDOs. | この緑の住宅向けCDOです そして それらが何であるか説明しました |
Boxes, bales, crates handled piece by piece. | この発想は彼にとっては たった一日の節約ですが |
So let's tackle this piece by piece. | 最初の部分には 六億四千五百万あります 日本語用に再収録したものがカーンアカデミーの |
Of taking you apart, piece by piece. | あなたをバラバラにしてやる |
Piece glued | Description |
Piece glued | ピースがくっつきました |
The piece. | 欠片だ |
Take this piece of chalk and write on the blackboard. | このチョークを持って 黒板に書きなさい |
I cut my right hand on a piece of glass. | ガラスの破片で右手を切りました |
I moved a chess piece on the board one forward. | 僕はボードの上の駒を一つ前に進めた |
Please give me a piece of paper to write on. | 書く紙を一枚ください |
I wrote down his address on a piece of paper. | 私は紙に彼の住所を書き留めた |
For example, you post your piece on internet and say | ジェイ 'ゲンソお願いします' というふうに使います |
It'll be like a piece of tissue on the eyelid. | 目が動くと 起こし |
It's actually this little piece up here on the top. | 発掘がすぐに始まりました |
This was a piece on tourism in the United States. | これは ソフトセル という42番街のもので |
Oh no, I don't like that piece. And so on. | でも こうした曲にも時間をかけるべきだと気付きました |
Staring at a rose Drawn on a piece of memories | 跡切れた想い出重ねる変わらない夢に |
So this is on a semi transparent piece of velum. | 形と内容の一部がここにあります |
You know, that piece had a real impact on me. | あの記事はすごく私に衝撃を与えたわ |
Great. And on that piece of paper is a word. | それぞれに ある言葉が書いてある |
You and I'll take it apart piece by piece. | 私たちでパズルのピースを集めるのよ |
Piece of cake! | こんなのちょろいちょろい |
Piece Removal Speed | 牌を消す速度 |
Rotate Piece Clockwise | ピースを時計回りに回転 |
Move Piece Left | ピースを左に移動 |
Related searches : Add-on Piece - Piece To Piece - Piece By Piece - Weld-on Connecting Piece - Pole Piece - Piece Count - Final Piece - Test Piece - Single Piece - Thrust Piece - Knee Piece - Masking Piece - Connecting Piece