Translation of "owes me" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Owes me - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He owes me and he owes you. | Jake Green got out today. |
He owes me money. | 私のお金 |
Because he owes me. | 貸しがあるの |
He owes me money | あいつには貸しがあるんだ |
Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある |
IT OWES ME A DOLLAR! | 金を返せ! 金を返せ! |
Flood owes me a house. | 私は家を壊されたんだ |
Your family owes me nothing. | ご家族は関係ない |
Heinrich owes me a favor. | ハインリッフが私に借りがある |
He,he owes me some money. | ちょっとお金貸した |
This bastard owes me my money! | このクソッたれには 貸しがあるんだ! |
The world owes me, so fuck you! | 世の中は俺に何かするべきだファックユー |
I got him laid. He owes me. | すべて成功させた あいつは俺たちに借りがある |
Tell him he owes me 200 bucks. | そんじゃ 2百返せって言ってくれ |
Tell Archer that's two he owes me. | アーチャーに貸しは2つだと伝えろ |
You're that tightwad that owes me 70. | 私に 70ドル借りたままの ケチん坊よね |
little security that says, Sal owes me 750,000. | そして 10 の金利を毎年彼らに払わなければならない |
He owes me what you call a lifedebt. | 彼は 命の借り があります |
Tell Capt. Apollo he owes me one wing. | アポロ少佐に 翼を1枚借りてると伝えてくれ |
IT TOOK MY DOLLAR! IT OWES ME A DOLLAR! | 私のドルをとった! |
He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ |
It's an asset that says, someone owes me that money. | しかし とにかく資産が |
In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに 彼は私にまだ10ドルの借りがある |
He owes you an apology. | 奴は君に謝るべきだ |
Jack owes us a ship. | 船を返すって言ったんだ |
He owes you his life. | あなたのおかげですよ |
So he owes us 900. | 900ドル 返してもらう |
So if I owe the world more than the world owes me? | そしたら この数字はネガティブになります |
And A says, C owes me 1 billion, and that's all fine. | そしてあなたは それを見ます 私達がBの10億ドルを負っています |
Each and every man under my command owes me 100 Nazi scalps. | 俺の指揮下の者は誰もが ナチの頭の皮 100枚の借りがあると思え |
227 billion is what Africa owes. | では最近あった金融危機は |
That's what she owes. Any furniture? | They got whatever they wanted anyway. |
And he also owes one IBM. | 1つのIBM株 良いですね |
There's a guy in there with a paw... that owes me some money. | 熊の刺青を入れた男が居る |
This company owes its success to him. | 会社の成功は彼のおかげだ |
He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである |
He owes his success to his parents. | 彼の成功は両親のおかげです |
He owes his success to good luck. | 彼が成功したのは幸運のおかげである |
She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている |
He actually owes the bank money now. | 幸いにも 銀行口座にお金を入れたので |
But he owes one share of IBM. | 1つのIBM株 彼はこの取引を解除するする為に IBM株を返します |
Yeah, this country owes you an apology. | ああ この国は謝罪する必要がある |
Owes me a favour. A pretty girl, but she messed about with herself too much. | 可愛い女の子も 自分の顔を弄るから |
But I have an accounts receivable of 400, so my total assets now are 300 of assets, remember, accounts receivables aren't assets, because someone owes me something, someone owes me cash in the future. | 私の総資産は 300 です 売掛金は 資産ではありません 誰かが私に負っているものです |
He owes his success only to good luck. | 彼が成功したのは単に幸運のおかげだ |
Related searches : He Owes - Owes You - Who Owes - Owes Vat - Owes Money - Owes Us - Now Owes - Owes Something - Owes Its Origin - Owes Its Success - Owes An Obligation - Owes Much To - He Owes Money - Me