Translation of "part in question" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Here's the first part of the question. | 風 極 ドラゴンは? |
Here's my favorite part of the question. | このお父さんの石への侮辱? |
In fact, very prescient on your part. That's a very predictive question. | ではレッスン3に進みましょう |
Then comes my favorite part of the question. | (これは父の石への侮辱でしょうか ) |
That completes the Stirling number part of the question. | ベル数については説明したように |
The next part of the question was about OAuth. | OAuthは第三者のWebサイトが 認証を行うためのプロトコルです |
And that segues into the final part of this question. | 自然言語の処理について尋ねている人が 何人かいました |
The new dance are now is a big part, no question. | 最初に感じるものさ |
Part of the thing is that, in Rear Window, the question is, is she too glamorous to live in his world? | 主人公の世界で暮らせないのでは という疑念が生じます でも 答えはノーです まあ映画の話ですから |
But before we do that, let's work on the second part of this question. | 2つ目の部分を考えましょう ドメインを定義します |
His success is in question. | 彼の成功には疑問がある |
Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい |
in Gardens they will question | かれらは 楽園の中にいて 互いに尋ね合うであろう |
In Gardens they will question | かれらは 楽園の中にいて 互いに尋ね合うであろう |
The answer's in the question. | 質問に答えが入っておる |
In the part 'O in my ear', | ウしてささやくオ |
In fact, it can be maybe part checking, maybe part cash. | ここで私は100個の金貨のローンについては |
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question. | エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる |
The question of transformation in Africa really is a question of leadership. | 実際にはリーダーシップの問題です アフリカの変革は賢明な指導者によってのみ可能です |
Examine the question in its entirety. | その問題全体を検討しなさい |
The question is left in abeyance. | 問題は未解決のままだ |
He succeeded in solving the question. | 彼はうまくその問題が解けた |
The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された |
Let me this triangle in question. | _ これが三角形 これが高さで |
Albert is the shepherd in question. | メラニーが羊を両手でつかむ |
Part machine, part organic. | 一部は機械だが 一部は有機体だ |
She took part in the contest. | 彼女はそのコンテストに参加した |
She took part in our project. | 彼女が我々の計画に参加した |
He took part in the race. | 彼はレースに参加した |
He took part in the meeting. | 彼はその会議に参加した |
He took part in the race. | 彼はそのレースに参加した |
I took part in the party. | 私はそのパーティーに参加した |
I took part in the contest. | 私はそのコンクールに参加した |
I take part in your enterprise. | 私はあなたの企画に参加する |
We took part in the discussion. | 私たちはその議論に参加しました |
We'll take part in the marathon. | 私たちはそのマラソンに参加するつもりだ |
We took part in the contest. | 私たちはコンテストに参加した |
Part of my community in Serbia. | それが私の コミュニティです |
Working part time in a restaurant? | 家に帰ったと思ったんだけど その食堂で働いてるの |
Part of it's in Ventura County. | ベンチュラ郡ですか あちらの郡の分は |
But what part exactly in Scotland? | しかし まさにスコットランドのどの部分 |
The statement of the question gives some idea of what the outputs should be, and then, calculate your age in days part. | 自分の年齢を日数で計算してください の部分ですね ただし具体的に何が必要なのかは ハッキリ分かりません |
It's going to be part school, part museum hall, part conservatory, part zoo, and part of an answer to the problem of how you interest kids in science. | 貯蔵庫でもあり動物園でもあります 若者を科学好きにするという問題に対する答でもあります 若者を科学好きにするという問題に対する答でもあります |
And in part, that testing feels an appropriate part of achieving something great. | 私達を制限しているのは 失敗自体ではありません 本当に新しい |
And in part, that testing feels an appropriate part of achieving something great. | 偉大なことへと至る途上にある感触を与えてくれるのです クレマンソーは言っています |
Related searches : In Question - In Part - Market In Question - Works In Question - Agreement In Question - Provision In Question - Function In Question - Use In Question - Payment In Question - In Question For - Right In Question - Provisions In Question - Jurisdiction In Question - Application In Question