Translation of "present an invoice" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Invoice | 送り状Name |
This is a friendly reminder about an overdue invoice. | 支払い請求書があることのお知らせです |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | ついでに言うと 遺伝子レベルでは |
Please tell us the process to invoice hospitals. | 教えてください 手順A B Cです だいたいは |
I've got every receipt, invoice, check, bank statement. | 領収書や請求書や小切手など 全部あるわ |
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. | 請求書1111は未払いになっております |
He is living in an apartment at present. | 彼は現在アパート暮らしをしている |
whatever phrase he utters, an observer is present. | かれがまだ一言も言わないのに かれの傍の看守は 記録の 準備を整えている |
We would have that to present an accusation. | 被害届出すのも 面倒だし |
I now present to you an empty glass. | 今度は空のコップです |
She gave me an album as a birthday present. | 彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた |
I present to you an excerpt of that work | タイトルは シンハナンディニ です |
External actors can only present to you an opportunity. | その機会をうまく生かして有益なものにしていくかは |
An employee of Ray's Music Exchange must be present. | レイの楽器店 では 店員の立ち会いが必要です |
Present? | もしかして 先生から一度もプレゼントをもらったことがないとか |
He too, however, occupies an equally narrow house at present. | カトーの半閉塞セラーホールはまだいる しかし いくつか知られているままです |
However, it does present an opportunity most timely and unique. | だが いい事もある 絶好のチャンスを教えてくれる |
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111. | 私どもは 再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました |
I'm coming to your party and bringing you an unusual present. | 私はあなたのパーティーに珍しいプレゼントを持っていきます |
10.35, inspect agriculture organisation, who'll present you with an olive tree. | 10時35分 食糧農業機関でオリーブの贈呈が |
Although if an opportunity to protest the war did present itself... | でも 反戦運動の実情が見れる |
Present bonuses | ボーナスをプレゼント |
Present Windows | ウィンドウを並べて表示Comment |
Not present | 装着されていませんPlaceholder is the battery ID |
Simple Present | 単純現在 |
Present Progressive | 現在進行 |
Present Perfect | 現在完了 |
INPUT present | INPUT が存在します |
MESSAGE present | MESSAGE が存在します |
OUTPUT present | OUTPUT が存在します |
FILES present | FILES が存在します |
Present value | 現在価格 |
Present values | 現在価格 |
My present. | 何かね |
At present | みなの |
Present value. | それでは少し練習してみましょう |
Present... arms! | 銃を 捧げ |
A present. | プレゼントだ |
Present arms. | 構え |
Present, sir | ここにいます |
A present! | おっ プレゼントか |
A present. | プレゼント |
There is an experiencing self, who lives in the present and knows the present, is capable of re living the past, but basically it has only the present. | 現在を経験し 過去にも戻れる自己です でも基本的には現在しかありません |
You have the right to speak to an attorney and have an attorney present for any questioning. | あなたには 弁護人選任権があります |
An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない |
Related searches : Present An Appeal - Present An Account - Present An Approach - Present An Insight - Present An Application - Present An Obstacle - Present An Outlook - Present An Award - Present An Offer - Present An Image - Present An Opportunity - Present An Overview - Present An Example