Translation of "primarily important" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's primarily their attire. | 特に彼女達の服装です |
Primarily, I use unanswered questions. | 例えば 生徒にビンを渡し こう言います |
Primarily a ground animal too. | 基本的に地上生物と同じです |
Primarily solid colors or smooth gradients | 第1に濃淡のない色あるいは滑らかな階調度 |
So, Slovenia, Croatia, primarily Roman Catholic. | セルビアやモンテネグロに目をむけると 主に東方正教会です |
It is primarily Arctor and Hawthorne. | 主にアークターとホーソーン |
That's primarily who you'll talk to. | 事情は彼らに説明する |
Adam Smith was concerned primarily with England. | 彼は言っていますが |
It's primarily multinational corporations and financial institutions. | この30年くらいにおける |
An identity was defined primarily by religion. | 主に宗教でしたが 19世紀に入り |
And that proportion is primarily genetically determined. | 主に遺伝的に決定されます 40代女性は3分の2が |
North and South, primarily these cables to Africa. | しかし私が驚いたのは サイモンの 並外れた地理的な想像力でした |
And they're connected primarily because of this here. | つまり これは人間の脳のモデルで |
This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです |
The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2 | 高速で軽い WM2 ベースのウィンドウマネージャName |
So the homeless, the working homeless, primarily remain invisible. | しかし もし彼らと相まみえる事があれば |
Hugo, you're known primarily as a hardcore pornographer, correct? | あなたはポルノ監督として 知られていますが 僕の仕事仲間 |
Traditionally, these types of approaches have been primarily hand coded. | つまりこうした構造を データから学習するのではなく |
I learned that a class is not primarily about information. | 授業に大切なのは情報だけでなく 動機や決意も それ以上に 大切だということです |
If you look at Serbia, and Montenegro, primarily Eastern Orthodox. | コソボでは イスラム教が大半を占めています |
Let me show you where you're gonna be working primarily. | 仕事場を見てみるか |
CA And these aren't films that are primarily seen in cinemas? | フランコ そうでしたね 重要なことです |
We're limited here primarily by a biological reality and our imagination. | 私たち自身の想像力によって 最初から制約を設けてしまっています 今 私たちは結合ゲノミクスと私たちが呼ぶ |
It was designed primarily as a sort of advanced game program. | もともと最先端のゲーム 理論として開発され |
Mr. Bauers was chosen primarily for how remarkably average he is. | とても平凡な男であり それゆえに選ばれました |
It recently came out that experts trialing drugs before they come to market typically trial drugs first, primarily on male animals and then, primarily on men. | 専門家による薬の臨床試験では 売り出される前に 大抵まず オスの動物で |
It's important. Parabolas are important. | In all Feynman diagrams what's the one variable that you can turn negative... |
Not more important, but important. | あなたよりじゃないけど 大事だ |
Important | 重要 |
important | important |
Important | 重要message status |
Important | 重要Status of an item |
The original book dealt primarily with the natural language processing of English. | 原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています |
And the third insight is that we're not primarily self contained individuals. | 人間は元来 自己完結した存在ではなく 社会的動物で合理的ではありません |
But the problem isn't primarily that we're electing bad people to Congress. | 自らの経験に加え 議会内部の関係筋から聞いたところでは |
So at this point, it's primarily an issue of cost and standards. | この組織が船の規格を作り |
I base myself primarily in Harajuku the center of Tokyo's street fashion. | みなさんもご存知のとおり この場所ってちょっと特殊な場所です |
That's important to us very important. | それでお友達にそれを 印象づけてほしいの |
That's important. Why is it important? | 透明性の為だけではありません もちろん透明性は重要ですが |
I am important. I am important. | 私は は重要です |
Proximity is important. Mystery is important. | 謎が脳内のドーパミンを刺激し |
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. | 日本人がユニークであるのは 主に自分たちがユニークだと信じているからである |
Rather than some underlying extractions, and these models are primarily learned from data. | こうしたモデルは主にデータから学習したものです 対照的なのがもう1つのタイプで 皆さんも知っているかもしれません |
It reaches up to almost 5,000 pounds on a diet of jellyfish, primarily. | 宇宙につながる素敵な出会いがあるんです |
So identity was primarily defined by ethnicity, and the nation state reflected that. | 国民国家もそれを反映するようになりました グローバリゼーションの時代になり |
Related searches : Primarily Used - Primarily Targeted - Primarily Considered - Not Primarily - Primarily Serves - Used Primarily - Primarily Caused - Primarily Concerning - Focuses Primarily - Primarily Engaged - Focused Primarily