Translation of "provide sanctions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The U. N. moved to impose sanctions. | 国連は制裁を加えるために動き出しました |
Despite global condemnation and unimposed economic sanctions, | 国際社会の非難と 国連の経済制裁にも 関わらず |
Sanctions have not stopped Iran's nuclear program, either. | 国際核エネルギー庁によると 昨年の間だけでも |
Coridan will never agree to any trade sanctions. | コリダンはどんな貿易制裁にも賛成しないだろう 大使 アーチャー船長です |
The un's been issuing reprimands and economic sanctions | 国連は非難決議と 経済制裁を発行したわ |
It is improper to impose sanctions upon the union. | 組合に制裁を加えることは妥当ではない |
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう |
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ 米国は制裁措置をとるだろう |
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ アメリカは制裁措置を取るだろう |
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不当な関税を撤廃しない限り 合衆国は制裁を科すだろう |
But they tend to blame that on outside interference, American sanctions. | じっさい もしピョンヤンで電球が切れたら |
Provide PPD file | PPD ファイルを提供する |
For over 7 years, the international community has tried sanctions with Iran. | イラン制裁を試みました オバマ大統領のリーダーシップの下で |
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. | 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう |
We provide for disaster. | 私達は災害に備えた |
Unable to provide help. | ヘルプはありません |
Provide main text area | メインテキスト領域を用意する |
We provide that possibility. | 我々はそのお手伝いを だとさ |
Cows provide us with milk. | 雌牛はミルクを供給する |
Cows provide us with milk. | 牛は私たちに牛乳を供給してくれる |
Bees provide honey for us. | ミツバチは我々に蜜を与えてくれる |
Sheep provide us with wool. | 羊は羊毛を与えてくれる |
Sheep provide us with wool. | ひつじは我々に羊毛を供給する |
Bees provide us with honey. | 蜜蜂は蜜を供給してくれる |
Bees provide us with honey. | 蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる |
They provide value for money. | 費用に値するだけの価値を提供する |
We provide value for money. | 費用に値するだけの価値を提供する |
I'll provide value for money. | 費用に値するだけの価値を提供する |
He promised to provide information. | 彼は情報を提供してくれると約束した |
We must provide for future. | 将来に備えねばならない |
We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ |
The inn doesn t provide lunch. | 宿では昼食は出ません |
Do you provide school lunch? | わからないことだらけです |
Provide resistance against external rotation. | 痛みが生じた場合 検査は陽性です |
And so we will provide, | これはポンドあたりの価格ね |
They provide wholesale and warehousing. | 流通業務 会計業務 集金業務などを提供します |
And I can provide one. | 俺なら出来るぜ |
You cannot hope to provide... | 養育の資格はない... |
to provide men and equipment! | ...人員と設備を提供してもらうわ |
And I'm here to provide. | そのためにここに居る |
He will provide for you. | 彼が貴方を保護するだろう と 言うまで |
provide for the common defense... | 完璧な合衆国の形成を目的としています 国内の平静の保障と 正義を確立すること 及び共同防衛を提供するために |
Maybe you should provide it | そうすべきだったな |
To provide any actionable evidence | 持っているとは思えないわ |
Whatever you need, I'll provide. | なにか必要だったら 用意しよう |
Related searches : Financial Sanctions - Regulatory Sanctions - Disciplinary Sanctions - Legal Sanctions - Trade Sanctions - Sanctions Regulations - Severe Sanctions - Targeted Sanctions - Penal Sanctions - Lift Sanctions - Sanctions Compliance - Sanctions Screening