"決議"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
決議 - 翻訳 : 決議 - 翻訳 : 決議 - 翻訳 : 決議 - 翻訳 : 決議 - 翻訳 : 決議 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
評議会が決める | The council will decide Anakin's future. |
このグラフは連邦議会での法案議決が | You can see the moral electromagnet operating in the U.S. Congress. |
... 上院の決議待ちです | The Senate is expected to vote on this today. |
会議の日を決めなさい | Fix a date for the meeting. |
争議は円満に解決した | The dispute was settled peacefully. |
後は評議会が決めるわ | It's up to the council now. |
決定するのは評議会であり 議長ではない | The council will make up its own mind who is to go... not the chancellor. |
賢明な決断を下した 議員 | You have made a wise decision, Senator. |
動議は発声投票で可決した | The motion was carried by acclamation. |
評議会が決めたことじゃぞ | The council is confident in its decision, ObiWan. |
これは議会の怒り アメリカ人を怒らせた だから 我々 はトンキン湾決議を可決しました | this was called the Gulf of Tonkin Incident this angered Congress, angered the American people, |
委員会はまだ決議に至らない | The committee has not yet arrived at a decision. |
委員会はその議案を可決した | The committee passed the bill. |
私は委員会の決議を支持した | I supported the committee's decision. |
新しく道路を作るという決議が可決されました | The resolution that a new road be built was passed. |
議案は圧倒的多数で可決された | The bill was passed by an overwhelming majority. |
議案はたぶん否決されるだろう | The chances are that the bill will be rejected. |
その会議は来週に決まりました | The meeting has been fixed for next week. |
評決は公平な審議の証拠である | The verdict is a tribute to their fairness. |
議案はたぶん否決されるだろう | Chances are the bill will be rejected. |
彼らは議論をやめることに決めた | They decided to put an end to the discussion. |
国連総会は停戦決議案を採択した | The United Nations General Assembly adopted the cease fire resolution. |
大気汚染に関する決議直後ですし | We're so proud to live here in California. |
どうすべきかは 合議で決すべきだ | They must decide now how to end it. |
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した | The assembly voted to protest against any nuclear armament. |
我々はその決議案に賛成投票をした | We balloted for the resolution. |
彼らはその動議について採決をした | They took a vote on the motion. |
議会でも簡単に出した決定ではない | This wasn't an easy decision for the Council. |
パドメ議員は決心したら 止められないよ | Senator Padmé can be very hard to stop once she has made up her mind. |
私に全面協力してくださる事をこの会議で決議して頂きたい | I want you to decide whether you'll support me at this conference. |
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた | We decided not to have peace negotiations with the invaders. |
君の決定には多少の議論の余地があるね | Your decision is open to some debate. |
彼女は会議には出席しないことを決めた | She decided not to attend the meeting. |
国会議員は問題の解決に苦慮しています | Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem. |
その年のうちに 議会は兵力増強を決定し | It began the space race. |
トンキン湾決議を渡す だからこれらの噂の事件 | And so this kind of gave the emotional fuel to pass the Gulf of Tonkin Resolution. |
勝元は今日 元老会議と 対決する気なのか | is your friend Katsumoto planning to go up against the council this afternoon? |
抗議はできた だが何の解決にもならない | I could protest, but it wouldn't accomplish anything. |
国連は非難決議と 経済制裁を発行したわ | The un's been issuing reprimands and economic sanctions |
君は停学で地上待機だ アカデミー審議会の決定だ | Kirk, you're on academic suspension, that means you're grounded until the academy board rules. |
今日の元老院で 議長の政権延長が決定する | The senate is expected to vote more executive powers to the chancellor today. |
学生たちは政府の決定に対して抗議している | Students have been protesting against the government's decision. |
正しい決定だ 議論は終わっている わかったか | It's the right decision, and the discussion is over. Can you accept that? |
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する | Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. |
問題をうまく解決するまで 議長と一緒に行って | You're gonna stay with the chairman until we can work things out. |
関連検索 : 決議案 - 議決権 - IMO決議 - 議決権 - 議決権 - 議決権 - 決議案 - 決議日 - 決議案