Translation of "psychological injuries" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Injuries? | 事故は |
Injuries. | 負傷者だ |
Psychological. | 脚本家は歴史と策略についての 映画だと言います |
Injuries. Accidents. | 怪我 事故 |
Unexplained injuries? | 説明のない怪我は? |
Internal injuries and... | 内臓の損傷して... 目を失った |
Possible internal injuries. | 内傷もかも |
Injuries, illness, disasters. | 怪我 病気 災害を |
Some psychological abysses! | どうせ探検費も出るまいから |
No injuries were reported. | ナブルスの近くで負傷者はありません |
Injuries we could understand | 傷の原因が わかれば |
Political, economic, psychological, whatever. | 地政学的な世界はデジタルの世界から多くを学んだ |
All his injuries are external. | 彼の負った傷はすべて外傷だった |
His injuries are all external. | 彼の負った傷はすべて外傷だった |
People with spinal cord injuries, | 脊髄を損傷した患者には |
The the grief of injuries | その希望にしがみついている |
Suspects fled scene. Injuries unknown. | 容疑者は逃走 負傷者数は不明 |
Thanks for no serious injuries. | お導きくださり感謝します |
His illness was mainly psychological. | 彼の病気は主に精神的な物だった |
It fits the psychological pattern. | 心理学パターンに適っている 昨晩の彼の行動は |
Some kind of psychological shock | 何か精神的なショックを 受けたようですね |
In the strict psychological sense? | 心理学的に 答えようか |
For psychological recovery 6 months. | 心理的な回復には 6カ月かかる |
I have no injuries to resent. | 私は迷惑してないわ |
Strange injuries, a nonexistent social life. | 不審な傷は 存在しない生活の証 |
They still haven't healed Lisa's injuries. | 怪我の手当が未だです |
And suffer from deep psychological wound. | このむごい兵器をつくったのは 人間です |
So you're saying it's all psychological. | つまり 自然療法は 単なる気休めで |
Obviously, this is resulting in some major complications back injuries, 30 percent of them chronic back injuries. | 様々な問題が起こってしまいます 厄介なのは腰痛で 兵士の30パーセントは 慢性的な腰痛を患っています |
We were surprised to see his injuries. | 我々は彼の傷を見て驚いた |
He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ |
I had extensive and life threatening injuries. | 首と背中6か所を骨折 |
His serious injuries must be extremely painful. | ひどいケガでしたが よくカンバックしました |
But it's older than his own injuries. | だが彼の傷より古い血だ |
An example of a great psychological idea | ロンドン地下鉄で1ポンドあたりの 乗客満足度をただ1つ向上させたのは |
So say, intelligence is a psychological construct. | どのように操作可能にするか 計測の講義で使う事になるフレーズがあります |
The investment in psychological sleep is tremendous. | とてつもなく大きい だからこそ |
For the Buddha, they are all psychological | 欲望 恐怖 社会的義務 これは興味深い |
Do you think this could be psychological? | これって 精神的なものってことは ないの |
Her family can't help worrying about her injuries. | 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない |
He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした |
Her parents can't help worrying about her injuries. | 彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない |
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries | なたは私を行うなたいるのでオンにして描く |
I had head injures. I had internal injuries. | 5リットルの大出血でした |
These injuries are due to accidents or illnesses. | 百年しか生きないなら |
Related searches : Occupational Injuries - Bodily Injuries - Recordable Injuries - Fatal Injuries - Severe Injuries - Workplace Injuries - Multiple Injuries - Industrial Injuries - Cold Injuries - Related Injuries - Sharps Injuries - Penetrating Injuries - Personnel Injuries