Translation of "put behind" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Behind - translation : Put behind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Put hands behind your head!
手を頭の後ろ置け 膝をつけ
Let's put that behind us.
このことは忘れよう
Put your hands behind your head.
手を頭の後ろで組みなさい
Put a nigger behind the trigger.
危険なニガーにお任せ ね
But he's put Falcone behind bars.
ファルコーニを 牢に入れたのよ
Put your hands behind your back.
手を後ろまわせ
Put your hands behind your head.
手を頭の後ろ置け
Put your hands behind your back.
両手を後ろまわして
Put your hands behind your head.
早く 両手を頭の後ろ置いて
Put your hands behind your back.
両手を背中に
I'll put the thing behind you.
そっちの荷物は私が運ぶ
The police will put you behind bars.
警察はおまえを刑務所に入れるだろうな
We'll put the other night behind us.
この間の事は水に流そう
Turn around! Put your hands behind you!
向こうをむいて壁に手をつけ 後ろだ!
You put it in behind the tooth.
あなたは歯の後ろそれを入れる
Just put your arms behind your back.
これを君の背中に着けるよ
Put your hands behind your back, sir.
手を後ろ回せ
Sir, put your hands behind your back.
両手を背中に回して あなたを逮捕します
It's time we put fear behind us.
恐怖を過去にする時が
I'd like to put the past behind us.
もう過去のことは水に流したいんだ
Fine, put your hands behind your back now.
いいさ 手を後ろ回せ
He put a beam behind one of these notches.
それが 5.5マイル向こうにある
Put you over here, just behind the wing joint.
ここに乗れ 翼の付け根のところだ
Put your right hand behind your back. Stop resisting.
右手を背中に!
A job that I needed to put behind me.
気の向かない仕事を してきて
You put a lot of force behind that natural system.
山ほどの農薬と除草剤を投入し
Let's have dinner and put all this mess behind us.
一緒に夕食でもして 全てを水に流そうじゃないか
I'm gonna put Senator Roark behind bars where he belongs.
ロアーク上院議員を逮捕する
Which shows no consideration of the members Put your bangs behind
前髪を上げて
So, what do you say we put the past behind us?
過去は水に流そう
Put on a suit every day and sit behind a desk?
なに? ! 毎日のばかばかしいスーツを着て
Turn around and face the wall. Put your hands behind your back.
壁の方を向いて 手は後ろ
But im sure we can put all this behind us and just..
しかし 私達はきっと これをすべて 忘れることができるよ
And, third, they put the refrigerated goods behind closed doors with LED lighting.
LEDライトの付いた閉じたドアの後ろ置いたのです お店全体を冷蔵する必要なんてないでしょう
They put their hands behind their back and hug me with their neck.
人生最悪の部分だって
You want to turn around and put your hands behind your head, please.
手を頭の後ろ回して
I'm willing to put the past behind us so we can move ahead.
過去のことより前進が大事よ
Both of you, put your hands behind your head, interlock your fingers. Now!
手を頭に置いて 指を組め
You're behind this. Behind this?
隠していたのか
Being raised by a man put me behind in the makeup and fashion departments.
一人身で育ててくれて みんなと違う生活だったけど
If they do anything than kneel down and put their hands behind their heads...
もし 誰かが逃げようとしたら撃つ 奴らが言うとおりにしないと
And this is everything that my dad said That he would put behind him.
パパは全て 私に隠してたわ
Behind the lines, behind the walls
教えてくれよ何を賭けたのか 悪くなかったでしょ
Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day.
本当にこれらの者は 束の間の生活を愛し 重大な日を背後に捨て去る
Put that behind you, boy. You got responsibilities here. Well, everything back to normal now?
万事もう平常に戻ったかね

 

Related searches : Put Behind Bars - Put Behind Him - Put Put Put - Put-put - Put Put - Put - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind