Translation of "quarrel value" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Lovers' quarrel? | ちょっと 冗談言ってる気分じゃないのよ |
Stop that quarrel. | また騒いでる! |
Don't quarrel over trifles. | つまらぬ事で喧嘩をするな |
Brothers should not quarrel. | 兄弟はけんかをしてはいけない |
Lovers quarrel huh? idiot! | まぬけ 女を好きになったら ただ掴み取れ それの何が難しいんだ |
There's a quarrel, and | 彼は彼女を撃ち殺す |
Whenever they meet, they quarrel. | 彼らは会えば必ずけんかする |
Whenever they meet, they quarrel. | 会えば必ず喧嘩する |
They fixed up a quarrel. | 彼らは仲直りをした |
Their quarrel sprung from misunderstanding. | 彼らのけんかは誤解から起こった |
One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない |
What do they quarrel about? | 何事に就いて かれらは尋ね合うのか |
GREGORY Do you quarrel, sir? | アブラハムは 先生のけんか いや 先生 |
ABRAHAM Quarrel, sir! no, sir. | サンプソンただし その場合 先生 あなたのためです 私は ほど良い男にサービスを提供 |
Did you quarrel with him? | 今回った |
Don't quarrel with me, Danny. | 危ない |
Your quarrel is with me. | 目当ては俺だろう |
I don't want to quarrel. | 口論はよしましょ |
The sisters often quarrel over nothing. | その姉妹はよく理由もなくけんかをする |
They never talk but they quarrel. | 話をするとすぐに口論になる |
She was gaping at their quarrel. | 彼女は彼らの口論を茫然と見つめていた |
They began to quarrel among themselves. | 彼らは内輪げんかを始めた |
They began to quarrel among themselves. | 彼らは仲間うちでけんかを始めた |
Every time they meet, they quarrel. | 彼らは会えば必ずけんかする |
A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった |
Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する |
I was involved in the quarrel. | 私はその喧嘩に巻き込まれた |
I know better than to quarrel. | 私はけんかするような馬鹿じゃない |
I constantly quarrel with my wife. | 妻と私はしょっちゅう口論する |
The quarrel settled, he returned home. | 口論が収まったので 彼は帰宅した |
The quarrel left an unpleasant aftertaste. | 言い争いをして後味の悪い思い出が残った |
They quarrel about the great news | 偉大な消息に就いて |
I've had enough of this quarrel. | けんかはたくさんです |
She died just after our quarrel. | 喧嘩をした後だったんだよ |
Now, this quarrel must be settled. | さて 争いの解決をしよう |
What was the cause of your quarrel? | 君たちの喧嘩の原因はなんだったのか |
It takes two to make a quarrel. | 相手のいない喧嘩はない |
It takes two to make a quarrel. | 相手がなくてはけんかにならぬ |
It takes two to make a quarrel. | 喧嘩両成敗 |
It takes two to make a quarrel. | けんかをするには二人の人間が必要だ |
It takes two to make a quarrel. | けんかをするには相手がいる |
It takes two to make a quarrel. | けんかは両方に責任がある |
I had a quarrel with my sister. | 僕は姉と口喧嘩をした |
Don't quarrel with your bread and butter. | 生業の苦情を言うな |
I tried to stop their quarrel eagerly. | 私は懸命に彼らの争いを止めようとした |
Related searches : A Quarrel - Domestic Quarrel - Quarrel Over - Quarrel With - Violent Quarrel - Marital Quarrel - Start A Quarrel - Pick A Quarrel - #value! - Diagnostic Value - Value Extraction - Start Value