Translation of "rebellion against" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You know of the rebellion against the Empire? | 帝国への反乱を 知っているのか |
The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した |
They said, Lord, we are afraid of his transgression and rebellion against us . | かれら両人は言った 主よ 本当にかれが急いでわたしたちに 害を加え また法外のことをするのを恐れます |
A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた |
The army quelled the rebellion. | 軍隊は反乱を制圧した |
And what of the rebellion? | 反乱軍はどうなるのです |
There's been a rebellion, sir. | 反乱です 議員 |
It could even incite rebellion. | 反乱さえ起きかねない |
The rebellion was soon put down. | 暴動はすぐに鎮められた |
Once we've put down the rebellion.... | 反乱を鎮圧した後は |
The troops easily put down the rebellion. | 軍隊は暴動を簡単に鎮圧した |
The troops easily put down the rebellion. | 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した |
The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した |
He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた |
Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる |
The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | サムード の民 は その法外な行いによって 預言者を 嘘付き呼ばわりした |
Don't you have a rebellion to lead? | 反乱の指揮でもしてろ |
And the Jedi rebellion has been foiled. | ジェダイの反逆は 失敗に終わった |
Have you learned nothing from the rebellion? | フロンドの乱から教訓を学ばなかったのですか |
Reproach is only against those who oppress people, and wrongfully spread rebellion in the land for them is a painful punishment. | 他人に悪を行い また度を越した復讐を企て地上を騒がす者たち かれらに対する アッラーの 罰は痛ましい懲罰があるだけである |
Then shall We certainly drag out from every sect all those who were worst in obstinate rebellion against (Allah) Most Gracious. | それからわれは 各宗派から慈悲深き御方に背くことの甚しい者を 必ず 側に 抜き出す |
Then indeed We shall drag out from every sect all those who were worst in obstinate rebellion against the Most Beneficent (Allah). | それからわれは 各宗派から慈悲深き御方に背くことの甚しい者を 必ず 側に 抜き出す |
On the final night of the rebellion against the G20, dance crazed trouble makers will be reclaiming the streets of downtown Toronto. | ダンス好きのトラブルメーカー達はトロントのダウンタウンのストリートに繰り出す サタデーナイトフィーバー |
The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした |
And those who take revenge when rebellion harms them. | 迫害に会った時 助け合い 防衛する者 にとって アッラーの御許にあるものこそ もっとも善であり永続する |
People fear them they help the rebellion a lot. | 反乱軍に加勢することが多い 魔力があり 姿を消して |
Starfleet will crush the rebellion once and for all. | 艦隊は完全に 反乱を制圧できる |
We will then crush the rebellion... with one swift stroke. | そのときこそ一撃で 壊滅させてくれるわ |
I told you she would never... consciously betray the rebellion. | 彼女が裏切ることは ありえないと申し上げたはず |
You know my father was part of the Burkinabe rebellion? | あなたは私の父がBurkinabeの反乱の一部 だった知っていますか |
Against questions. Against talk. | 背後にあるものにつきまとわれ |
The people of Thamud denied Allah s signs out of their rebellion, | サムード の民 は その法外な行いによって 預言者を 嘘付き呼ばわりした |
The rebellion will continue to gain support... in the Imperial Senate... | 反乱軍は元老院にも 支持を拡大しつづけている... |
He seems to have great knowledge of Katsumoto and his rebellion. | 彼は勝元と 一派の動向に詳しく... |
I talk against violence, against terrorism. | 学校に行って |
All her rebellion, deceit, folly, dirtymindedness has been turned out of her. | 彼女の反抗 欺瞞 暗愚 醜悪がすべて露呈した |
Maybe you haven't heard, but we have a rebellion to put down, | 聞いてないかもしれんが 鎮圧すべき反乱がある |
He crushed all rebellion... including the freedom fighters known... as The Varden. | 彼はすべての反乱を抑え込んだ 自由の戦士バーディン達 |
Fight against them that fight against me. | 真っ向から戦ってやる |
Validate against | 検証対象 |
Against what? | 何に対して |
Against her, | 彼女に対して |
It is Allah who derides them, and leaves them bewildered in their rebellion. | だがアッラーは このような連中を愚弄し 不信心のままに放置し 当てもなくさ迷わせられる |
But it was not, it was an unsuccessful revolution, or unsuccessful rebellion really. | 失敗に終った革命 失敗に終った反乱です ヴィクトル ユーゴーはそのことを目撃したので 彼は |
Related searches : Youth Rebellion - Armed Rebellion - Internal Rebellion - Jacobite Rebellion - Start A Rebellion - Act Of Rebellion - Crush A Rebellion - Spirit Of Rebellion - Proceedings Against - Bear Against - Enforce Against - Struck Against