Translation of "risen lord" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The Lord is risen indeed. | シモンに現われたんだ |
Christ is risen! | クリスト復活 |
The fever has risen. | 熱が上がった |
The moon is risen. | 月は昇った |
The moon is risen. | 月が出た |
The sun hasn't risen yet. | 日の出はまだです |
The curtain has not yet risen. | カーテンはまだ上がっていなかった |
The cost of living has risen. | 物価が上がった |
The sun has not risen yet. | 日の出はまだです |
The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた |
He is not here. He is risen. | 彼の言葉を思い出しなさい |
The entire African continent has just risen. | アフリカ大陸は 7000フィート 隆起したんだが |
The value of the yen has risen greatly. | 円の価値が大きく上昇した |
Prices have risen steadily during the past decade. | 物価はここ十年間着実に上がっている |
Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している |
The sun having risen, I turned off the light. | 日が昇ったので明かりを消した |
The sun had already risen when I woke up. | 私が目覚めたときは すでに太陽が昇っていた |
Prices have risen by 50 percent during the past ten years. | 過去10年間に物価は50 上昇した |
The exchange rate for the yen against the dollar has risen. | ドルに対する円相場があがった |
He has risen to the present position by leaps and bounds. | 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった |
By the promise of these things brutes have risen to power! | しかし奴らはウソつきだ 約束を守る気などない |
The whole fleet has risen in that fortress... what's its name... | 海軍も反乱を起こした えーと何処だっけな |
Adult literacy amongst the proletariat has risen by 56 per cent. | プロレ地区の成人識字率は56 上昇 |
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. | 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した |
The cost of living has greatly risen in the past ten years. | 生活費はここ十年で非常に上昇した |
Congratulations, Mr. Green. It's past the third day and you have risen. | they think it can't be that old, |
Just seeing how they said, A new dawn has risen in Venezuela. | 民主主義破壊が驚くべき宣言が 一つずつ行われました 国会議員の停止を宣言します |
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり 東京に住むにはとても金がかかる |
Enough of the bad news. Human beings have always risen to the challenge. | ノーベル受賞者達のリストを見れば 再認識するはずです |
His body temperature had risen To the room to almost double Standard temperatures. | 体温は室温まで上がってる 標準室温の2倍ね |
Got to say the level has risen quite a lot in this last year. | あるシーンが盛り上がっても 別のスタイルが出てくるしな |
Where this is not the case, for example at the hairdressers they have risen. | 高いのは人件費です |
I want to say China has risen, has it done any good to me? | 獅子山の下には為せば成れるわけが |
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実 海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである |
Martha, the young housemaid, who had just risen to her feet, looked and pointed also. | あるということは と彼女は言った |
No, no, cried Holmes, shoving him back into the chair from which he had half risen. | 上昇 私は本当に世界のためのあなたのケースを見逃すことはない |
Zynga has risen on the consumer's desire to not want to be locked in to fixed cost. | 定額支払い制度を やめたからです つまり コスト感と生活が変わり |
Since Goebbels has taken over, film attendance has steadily risen in Germany over the last eight years. | ゲッペルスが映画界を牛耳ってから... ...この8年間映画の観客動員数は 増え続けています |
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. | 上昇しすぎているとみられるときは 主要国の中央銀行が協力して介入に当たります |
I do not hear the voice of the people finally we have risen up mike check mike check | 僕たちはついに立ち上がった マイク チェック マイクチェック スペイン エジプト... 力関係はこれでいいのか 今でいいのか |
But in the last century the planet's temperature has risen unusually fast about 1.2 to 1.4 degrees Farenheit. | ....durumun ciddi olduğunu belli etti. Bilim adamları, sıcaklık artışının ve bunun sonucunda meydana gelen... |
Completed returns show that the standard of living has risen by 20 per cent over the last year. | 標準生活指数が 昨年より20 上がった |
Lord! | 私は that'saの変形を考えた コルクの腕を持って 私は思うし それをとっている |
Lord. | これは... |
Lord! | すごく疲れた |
Related searches : Had Risen - Risen By - Risen Up - Is Risen - Are Risen - Risen Sharply - Risen Awareness - Risen Dough - Risen From - Was Risen - Has Risen - Have Risen