Translation of "rosy complexion" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Rosy | 僕は今だにキャロラインがくれた白い錦織の上着を着ている |
Too rosy. | 楽観的すぎる... |
Same build, same complexion. | 同じ体格 同じ肌の色 |
And everything was rosy. | それらは多分この20億ドル価格を運転した |
She has a fair complexion. | 彼女は色白だ |
The sunshine improved his complexion. | 日に当たって彼の顔色はよくなった |
You have a nice complexion. | 顔色いいね |
Her complexion has no brilliancy. | 顔色も悪いわ |
You got an amazing complexion. | あなたは驚いた顔色でしたよ |
Nice cup o' Rosy Lee. | 素敵な茶碗の様だ |
This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう |
Only George could call me Rosy. | そう呼んでいいのはジョージだけだった |
And there too the news is rosy. | 一日の終わりに |
What quirks lurk beneath those rosy cheeks? | バラ色の頬の下に どんなおてんばさんがいるの |
It puts a different complexion on the situation. | それにより状況が変る |
It speaks of Rosy flesh and seeded womb | これは ロージーの肉のことを話すと シードされた子宮 |
An orb with Rosy flesh and seeded womb. | ロージー肉 と播種子宮とオーブ |
The babe said it was good for my complexion. | お肌がきれいになった |
His prospects are not so rosy as you suppose. | 彼の前途は君が思うほど有望ではない |
His retirement certainly puts a new complexion on the race. | 彼のリタイアで 新しい顔ぶれが 間違いなく出てくるでしょう |
Wanna trade your rosy memory implants for my shitty childhood? | ワナは私のくだらない幼年期のために あなたのバラ色のメモリインプラントをトレード |
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. | 彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった |
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. | 彼女の少女のような顔立ちからは とても四十過ぎには見えなかった |
A lighter complexion enabled their bodies to produce sufficient vitamin D... | 腕を伸ばしてみよう 身体の中心から指先までが |
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide | 大空が裂けて 赤革のようなバラ色になる時 |
With your complexion, you really shouldn't be wearing your hair pulled back that tight. | 君の表情からみて そんなに強く髪を 縛らないほうがいいよ |
Twisp is 5'9 , 135 pounds with brown eyes, dirtyblond hair and a pale complexion. | 特徴です 175センチ 62キロ... 汚いブロンドの髪 青ざめた顔色 |
Then they played ring a ring a rosy until they were tired and thirsty. | そのとき 彼らは ブラックベリーの林の周りをつかれて のどがかわくまで競争して遊んでいました |
In the margin, you wrote the words, too rosy, followed by a question mark. | 楽観的すぎるか との コメントがありますが |
When the sky will split asunder, and turn rosy like the dregs of annointing oil, | 大空が裂けて 赤革のようなバラ色になる時 |
mrs. mary west. she's 30... five feet, six inches tall... blonde hair... nicely built... clear complexion. | 30歳... 身長165cm... 金髪... |
When I made the announcement, George did not turn rosy, but went pale as my doublet. | 赤くなるどころか僕の上着のように青白くなった 彼が驚くなんておかしなことだ |
But there's a problem with this rosy picture of kids being so much better than adults. | バラ色のストーリーには1つ大きな問題があります 子供は成長して皆さんみたいな大人になるということです |
And when the heaven will be rent in sunder and will become rosy like Unto red hide. | 大空が裂けて 赤革のようなバラ色になる時 |
So, do you think that these technologies would make the environment of our future cities rosy and safe? | 都市がこれから環境と安全で すごくバラ色になっていると思いますか? 確信できますでしょうか? |
Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red oil, or red hide. | 大空が裂けて 赤革のようなバラ色になる時 |
And the warmth of her body and the tears rolling down her rosy cheeks, and I started to cry. | バラ色の頬を濡らす涙に 私も泣き出しました その子の目の光の中に |
Both gentlemen started violently, looked round, and were relieved to see a sporadically rosy face beneath a furry silk hat. | 毛皮のようなシルクハットの下に散発的にバラ色の顔 タップ 顔を聞くと じっと立っていた |
In the complexion of a third still lingers a tropic tawn, but slightly bleached withal HE doubtless has tarried whole weeks ashore. | 併せて 彼は確かに陸上全体週間tarriedている しかし 誰がQueequeg like頬を見せるだろうか 様々な色合いwith禁じられている に見えた |
But then, what to make of his unearthly complexion, that part of it, I mean, lying round about, and completely independent of the squares of tattooing. | ラウンドアバウト と入れ墨の正方形から完全に独立 確かに それは何も熱帯の日焼けの良いコートなる可能性がありますが 私は聞いたことがない |
You can go to the museum of Hollywood history in Hollywood and see Max Factor's special rooms that he painted different colors depending on the complexion of the star he was going to make up. | マックス ファクターが 化粧するスターたちの 顔色に合わせて壁の色を変えた 特別な部屋が見られます その結果 この世のものと思えない位 |
She was a round, rosy, good natured looking creature, but she had a sturdy way which made Mistress Mary wonder if she might not even slap back if the person who slapped her was only a little girl. | 彼女も戻って平手打ちではない可能性がある場合は女王メアリーの不思議を作った なら平手打ち人 彼女は少女だった あなたは奇妙なサーバントである 彼女はかなり傲慢に 彼女の枕からだ |
Tempt with your call all whom you wish. Muster against them all your forces your cavalry and your foot soldiers share with them riches and offspring, and seduce them with rosy promises and Satan's promise is nothing but a deception | あなたの 魅惑的な 声でかれらの中の出来る限りの者を動揺させ あなたの騎兵や歩兵でかれらを攻撃しなさい かれらの財産や子供つくりに協力し うまそうな約束を結ベ だが悪魔の約束は 欺瞞に過ぎない |
Thou belongest to that hopeless, sallow tribe which no wine of this world will ever warm and for whom even Pale Sherry would be too rosy strong but with whom one sometimes loves to sit, and feel poor devilish, too and grow convivial upon tears and say to them bluntly, with full eyes and empty glasses, and in not altogether unpleasant sadness Give it up, | 暖かい とさえペールシェリーがあまりにもバラ色の強いだろう誰のため しかし誰いずれかで 時々座ることが大好き と感じの悪い あまりにも 悪魔のよう と涙によって陽気な成長 そして完全で 露骨に彼らに言って |
i could describe a dog or a cat or any character you want but i'm sure you would prefer to see mary and i've created mary so many times, that she'll be much more available. i'll just bet she is. give me the key, gregory. her name is mary. she's 30 years old... five feet six inches tall, nicely built, blond hair, fair complexion, a simple, unassuming female, but with that quality of inner loveliness that brings real beauty to a woman. | きっと君はメアリを見たいし 僕も何度も創ったから 彼女の方がずっといい |
Related searches : Rosy Picture - Rosy Boa - Rosy Future - Rosy Outlook - Look Rosy - Less Rosy - Rosy Cheeks - Rosy Glow - Rosy-cheeked - Rosy View - Rosy Red - Rosy Brown