Translation of "rumours are rife" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But there are rumours. | しかし 噂はある |
I heard rumours... | うわさを聞いた |
I keep hearing rumours. | 噂が飛び交ってる |
Lucien, there are rumours your horse is hurt. Any comment? | ルシアン 故障の噂に反論は |
That's crazy. People are getting crazy, okay? You've heard the rumours. | みんな妙な噂をしてるでしょ |
There's a lot of other rumours. | 他にも あるんだぞ 水上パーティーの騒動とか |
That is your complaint? Then the rumours I've heard are clearly false. | Ayrıca işittiğim söylentiler şüphesiz ki yalan. |
I have heard rumours that all the families are leaving Red Cliff | 私は噂を聞きました すべての家族が赤壁を離れていると |
I did hear some rumours about it... | うわさなら聞いたことあるー |
Who listens to you (for spreading rumours) but most of them are liars. | 悪魔の話に 耳を貸す 者 の多くは嘘付きの徒である |
Rumours? That you refuse me because I'm lrish. | Beni, İrlandalı olduğum için kabul etmediğiniz gibi söylentiler. |
Rumours of something being dug up on the Moon. | 月で何かを掘り出したと |
From Nibelheim's land of night we have heard new rumours | ニーベルハイムの闇の国について 新しい噂を聞いた |
I heard the rumours. I didn't believe it at first. | ウワサで聞いても 私は信じなかった |
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い |
What about these rumours of a divorce between Scott and Pat? | 二人が離婚するんじゃないかって 噂だけれど |
Just that other than rumours... I can't say that the problem is not present. ? | ただ ウワサやタレこみが出た以上 ないとは言い切れねえ |
The rumour mill's been working overtime. Half the ship's talking about it. There'll always be rumours. | うわさが広まっていて 船員の半分くらいかと |
Rumours suggest her condition may be serious, causing alarm and anxiety among the people in her country. | 深刻な状況だというウワサも出ており 母国の国民にも心配と不安が 広がっています |
All this gave rise to rumours that there's a place in the Zone where wishes come true. | すると変なもので 反対の噂がたちました ゾーンに宝が埋まっている というような |
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running. | まぁ実際問題 そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ |
Rumours continue to swirl about a violent clash between forces of the U.S. Military and an unknown adversary on the campus of Culver University earlier today. | うわさが... 飛び回っています 早朝 カルバー大学の... |
Evil has become rife on the land and at sea because of men's deeds this in order that He may cause them to have a taste of some of their deeds perhaps they will turn back (from evil). | 人間の手が稼いだことのために 陸に海に荒廃がもう現われている これは アッラーが かれらの行ったことの一部を味わわせかれらを 悪から 戻らせるためである |
If they had gone forth among you, you would then not gain any increase from them except trouble, and seeking to cause turmoil they would run rumours among you and their spies are among you and Allah well knows the unjust. | かれらは仮令あなたに従って出征しても 只足手まといになるだけである あなたがたの間に騒動 の因 を捜し求めてあちこち走り回り そのためあなたがたの中にはかれらに耳を傾ける者もでてこよう だがアッラーは不義の者を熟知される |
Had they gone forth with you, they would have only added to your troubles, and they would have surely spread rumours in your midst, seeking to cause sedition among you. They have some spies among you, and Allah knows best the wrongdoers. | かれらは仮令あなたに従って出征しても 只足手まといになるだけである あなたがたの間に騒動 の因 を捜し求めてあちこち走り回り そのためあなたがたの中にはかれらに耳を傾ける者もでてこよう だがアッラーは不義の者を熟知される |
They are ideals that are powerful. They are irreducible. They are unique. | ユニークで 役に立つものなのです |
Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue. | そして静脈は青色です 誰でも外科医になれそうですよね |
Some are poor, some are wealthy. There are billions. | その時 世界銀行の総裁は3年生でした |
There are. There always are. | 実は今 ばかばかしい思想が |
Are you ? Are you there? | その意味が分かる? |
They are what they are. | これこそが パペットの魅力だと思います |
You are, Billy, you are. | 間抜け |
We are, sweetheart, we are. | そうよ あなた そうよ |
No. You are. You are. | 決めるのは君だ |
We are who we are. | 自分の道を決められないみたい |
Some are lost, some are damaged, some are losing power. | いくつかは迷い 損傷し 動力を失ってるでしょう |
Are. | そう その通り |
...are... | 既に |
Some are moderate some are radical. | おとなしいものもあれば 急進的なものもある |
We are glad you are coming. | あなたがいらっしゃるので私たちはうれしい |
Are you students? Yes, we are. | あなた達は学生ですか はい そうです |
Some are wise, some are otherwise. | 利口な人もいれば そうでない人もいる |
Some are wise, some are otherwise. | 賢い者もあるし そうでもない者もある |
You are not coming, are you? | 君は来ないんだね |
Are you okay? Are you stressed? | 大丈夫 ストレス溜め込んでない |
Related searches : Rumours Were Rife - Are Rife With - There Are Rumours - Was Rife - Is Rife - Rife With - Rumours Circulate - Dispel Rumours - Rumours About - Spread Rumours - Market Rumours - Press Rumours - Heard Rumours