Translation of "sense of home" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That symbolizes this sense of being safe and at home. | ただ これが常によいとは限りません だって あなたにとって |
Janice is home. Haven't you any sense at all? | 彼女が犬を怖がると知ってるだろ |
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. | しかし戦争から帰ってくると |
lot of sense. | 前の例にそって考えてみましょう 額が青くない人は |
Because when my grandparents were born, they pretty much had their sense of home, their sense of community, even their sense of enmity, assigned to them at birth, and didn't have much chance of stepping outside of that. | 故郷やコミュニティの意識 さらには敵対心といった意識までが 生まれながらに 与えられました |
That created this kind of sense of community, this sense of trust. | 結果としてRedditの飛躍につながりました |
It's a sense of economy and a sense, also, of humor. | これは 南アフリカ出身の ラルフ ボーランドの美しいプロジェクトです |
And nowadays, at least some of us can choose our sense of home, create our sense of community, fashion our sense of self, and in so doing maybe step a little beyond some of the black and white divisions of our grandparents' age. | コミュニティの意識を作り出し 自己意識を形成することも できるようになりました 祖父母の時代にあったような |
Distinctive sense of fashion | ファッション感覚は俺にぴったりのstyle |
Strong sense of selfpreservation. | 間違ってないって感じね |
A sense of humor. | ユーモアに応えたのです |
look at ourselves in this much larger condition now and a much larger sense of what home is. | より大きな視点でふるさとについて考えることができる能力です 私たちのふるさとは宇宙であり |
Then localization cycles through these move, sense, move, sense, move, sense. move, sense, move, sense cycle. | move sense move senseのサイクルです ロボットは動く度に今いる場所の情報を失います |
It kind of makes sense. | では 0 乗について考えます |
That kind of makes sense. | 開始タグがでスペルミスをしています |
Heightens my sense of security. | 身の安全を保証してくれる |
What a sense of humor. | 面白いですね |
A heightened sense of things. | 感覚の高揚だけだった |
A sense of his being? | 彼の存在を感じ取る |
So, for this girl to have these dreams is simply how we preserve a sense of what home is. | 誰もが感じる故郷への思いなのです 故郷の現実はもっと厳しいかもしれませんが |
And out of that sense of failure, | いつも患者を診察するようにしていました |
loss of a sense of the future. | もちろん 欧州はかつて未来を統括していました |
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world? | 完全な世界を想像させるか いかに 人生が向上する感覚 完璧な世界に住む |
The problem is, as we started to become more affluent and the wealth of the country started to grow that sense of purpose and that sense of cause and that sense of fulfilment and that sense of trust and that sense of happiness didn't grow with it. | 国の富が増え始めても 目的意識や大義名分 充実感や信頼感や幸福感が |
You have no sense of direction. | 君は方向音痴だ |
Bill has no sense of adventure. | ビルには冒険心がまったくない |
Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない |
You have a sense of humor. | あなたにはユーモアを解する心がある |
I've lost my sense of smell. | 嗅覚が鈍っています |
My sense of smell is weakening. | 嗅覚が鈍っています |
She has no sense of beauty. | 彼女は美に対するセンスを持っていない |
She is devoid of common sense. | 彼女は常識に欠けている |
She has a sense of humor. | 彼女はユーモアがわかる |
She has a sense of fashion. | 彼女はハイセンスの持ち主ですよ |
She has no sense of duty. | 彼女には義務の観念が無い |
They have no sense of sin. | 彼らには罪の意識がない |
He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ |
He has no sense of direction. | 彼は方向音痴だ |
He is devoid of common sense. | 彼は非常識だ |
His sense of guilt was diminished. | 彼は罪の気持ちがなくなっていった |
He has a sense of humor. | 彼はユーモアが分かる |
He has no sense of humor. | 彼はまったくユーモアのセンスに欠けている |
He is devoid of common sense. | 彼には常識が欠けている |
He has no sense of economy. | 彼には経済観念がない |
He has a sense of humor. | 彼はユーモアのセンスがある |
Related searches : Sense Of - Home Of - Sense Of Touch - Sense Of Hearing - Sense Of Taste - Sense Of Smell - Sense Of Movement - Sense Of Balance - Sense Of Equilibrium - Sense Of Responsibility - Sense Of Humor - Sense Of Disillusionment - Sense Of Significance