Translation of "shall be justified" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Justified - translation : Shall - translation : Shall be justified - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are revolutions justified?
抵抗にばかり目を向けるのは 誤っているんじゃないかしら
Verily those on whom the word of thy Lord hath been justified shall not believe.
本当に 罪が深いために 主の御言葉通りになった者は 信仰しないであろう
Assuredly the word hath been justified against most of them, wherefore they shall not believe.
本当にその御言葉が かれらの多くの者に下ってしまっているのだが かれらは信じない
We feel angry, frustrated, vindictive, justified.
第6段階では 経験に基づいて 世界観を調整します
And thus hath the Word of thy Lord been justified on those who disbelieve that they shall be the fellows of the Fire.
このように あなたがたの主の御言葉は 不信心の者たちの上に実証される かれらは本当に業火の仲間である
Then, then then what do you think, would be morally justified then? Suppose
それなら道徳的に正当化されるかな
No You don't think that even with consent it would be morally justified.
今キャサリンが言った同意によって
Which were very well justified, observed Holmes.
そして今 私たちは少し計画を配置する時間です
She shall be.
なるほど
You are quite justified in answering him back.
君が彼に口答えするのももっともだ
Why did I feel justified in judging her?
わからないと言いたいところですが
They shall be abiders therein, the torment shall not be lightened on them, nor shall they be respited.
かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである
It shall be but one shout, lo! they shall be staring.
それは只一声の叫びである その時かれらは 恐ろしい光景を 目の当たりに見て
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital.
あなたがたには あなたがたの宗教があり わたしには わたしの宗教があるのである
Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved.
かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう
In this wise is the word of thy Lord justified on those who transgress that they shall not come to believe.
このように主の掟に背く者に対し あなたの主の御言葉は真実であることが立証された 本当にかれらは信仰しないであろう
So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly (have to) taste (the torment).
それで主の御言葉が わたしたちに実証された今 わたしたちは 懲罰を 味わわねばならない
One line captions are centered, multi line left justified
1 行の見出しはセンタリング 複数行は左寄せ
But are there times when armed struggles are justified?
革命は正当化される
You'll probably end up doing something that's not justified.
答えに行き当たるのは無理でしょう ここですべきことは
Mr. Shibayama felt sure that the case was justified.
久利生  だって これ 芝山さんが 確信持って 起訴したんだろ
JULlET What must be shall be.
修道士は 特定のテキストをThat'sa
He shall be fired.
彼を首にしてやる
He shall be scolded.
彼をしかろう
I shall be delighted.
あなたは法を犯して気にしない
'Ri' shall be fast
できないよ
Tongue shall be smooth
歌がのどをほぐす
We shall be patient.
辛抱すべきだな
It shall be realized.
実現する
No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith Inebriated.
これは 頭痛を催さず 酔わせもしない
I shall never be your king, nor you shall be my queen.
飲んでるの ほんの ひと口だけよ
By which time I shall be gone, and you shall be dead.
その前に私は消え 貴様は 死んでおるわ
Thus shall they abide. Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite.
かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない
Who shall inherit Paradise therein they shall be abiders.
フィルダウス 天国 を継ぐ者である かれらはそこに永遠に住むのである
who shall be in the Gardens, and shall ask
かれらは 楽園の中にいて 互いに尋ね合うであろう
As for those who shall be wretched. they shall be in the Fire, wherein for them shall be panting and roaring.
その時惨な者たちは 火獄の中にいよう その中でかれらは ため息とすすり泣き に喘ぐだけである
I wasn't making an excuse but I'm actually very justified.
してたじゃないか でもしなくていい... してない だって 私の言い分は正当だもの
And those who shall belie Our signs and shall be stiff necked against them they shall be fellows of the Fire therein they shall be abiders.
しかしわが印を偽りであるとする高慢な者は 業火の住人として その中に永遠に住むであろう
Abiders therein, their torment shall not be lightened nor shall they be respited.
かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない
Theirs shall be fruit therein and theirs shall be whatsoever they ask for.
そこでかれらは 果実や望みのものを何でも得られる
There shall be no trouble in it, nor shall they be exhausted therewith.
これは 頭痛を催さず 酔わせもしない
It shall not be abated from them and they shall therein be despairing.
懲罰は かれらのために軽減されず その中で全く希望を失う
And the heaven shall be opened so that it shall be all openings,
天は開かれて数々の門となり
The hosts shall soon be routed and they shall be put to flight.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう

 

Related searches : Be Justified - Should Be Justified - Can Be Justified - Cannot Be Justified - May Be Justified - Would Be Justified - Must Be Justified - Will Be Justified - Could Be Justified - Hardly Be Justified - Shall Be - Shall Be Structured - Shall Be Solely