"正当化しなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
0と0 2を正規化しなければいけません | That's the same join for green is 1 times 0.2. |
その正当性の為に 賃金も正当でなければなりません | (add on work which cannot be imposed and which nobody can take away). |
プログラムは正しくなければなりません | Now this is definitely not true. |
正の値でなければなりません | Must be positive |
当分入院しなければなりません | Most importantly his condition needs to stabilize. |
私達は正装しなければなりませんか | Must we dress up? |
しきい値は正でなければなりません | The threshold value has to be positive |
彼は軌道修正しなければなりません | And John's going to go into that corner and the rear end of the car is going to begin to slide out. |
助成金を確保するために 提言等して ご自分を正当化しなければなりません | How do you keep and I know you're part of the scientific research community, and you have to justify your existence with grants and proposals like everyone else how do you prevent and some of the data that you've produced, the good science that you're talking about you've produced, is hot to handle. |
λ パラメータは正でなければなりません | The lambda parameter must be positive. |
この点は合意しなければなりません 愚かな暴力を正当化する言論などないのです | The question, then, is how do we respond. |
これは正当化できません | Nothing justifies what went on in this room. |
λ と数値は正でなければなりません | The lambda and number parameters must be positive. |
波紋の数は正数でなければなりません | Number of waves must be a positive value. |
開始 終了値は正でなければなりません | End and start value must be positive. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
あなたは正直に答えなければなりません | You must answer honestly. |
謎を解き 化け物を倒し 罠を逃れなければなりません | Being a hero is hard work our hero solves a riddle, slays a monster, escapes from a trap. |
本当に これは何とかしなければなりません | That's what they're looking at. |
もう本当においとましなければなりません | I really must say good bye. |
しかし当時は諦めなければなりませんでした | We took a lot of meetings and we seriously considered it. |
しかし同時に値の変化も追わなければなりません | For a plus b plus c, we can simply replace it with x. |
私達は正しい倫理的判断をしなければなりません | And the U.K. had 100 years of economic growth. |
外交官の襲撃を正当化するビデオなどありません | There are no words that excuse the killing of innocents. |
交点の最大数は正数でなければなりません | Maximum intersections must be a positive value. |
最初の 3 つのパラメータは正でなければなりません | The first three parameters must be positive. |
正義の二原理は成り立ちません 同じでなければならなりません | So, obviously, you cannot have two principles of justice, one for yourself and one for others. |
もし色が正しければ値は大きくなり そうでなければ小さくなります これをいわゆる非正規化確率というものに 割り当てます | It's a product of our prior distribution with a measurement probability, which we know to be large if the color is correct and small otherwise. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
私は正当化されるとは思いません | Parker in his semi stupor says okay |
繰り返さなければなりません それはそれで正しいのでしょう | You have to go in and you have to have a cost benefit analysis, a feasibility study, an ROI study and so forth. |
これらが衝突しなければならず 正面衝突でなければなりません これが... やってみせましょう | So what has to happen in order for us to get the hydrogen iodide is they have to collide, and they have to collide in exactly the right way. |
これを復元しなければなりません アルベドを一般化したものが | So you have black paint, it has albedo of zero, white paint it has albedo of one. |
重複は避けなければなりません メモ化したフィボナッチで見たように | But we're going to use those lists we don't really want any duplicates, |
私は他の患者の手当てを しなければなりません | I must attend to my other patients. |
お詫びしなければなりません | I must ask your pardon. |
抜歯しなければなりませんか | Should I have my tooth extracted? |
手術をしなければなりません | You have to have an operation. |
我々はしなければなりません | And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore |
説明しなければなりませんね | (Applause) |
Webブラウザを正しく動作させるため 違いを見分けなければなりません | This is not valid HTML. |
今僕たちは風に当たらなければなりません | He is awaken now. |
すみませんが失礼しなければなりません | No please, if you'll excuse me. |
関連検索 : 正当化されなければなりません - 正当でなければなりません - 正でなければなりません - 進化しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - 学ばなければなりません - 喜ばなければなりません - 正確でなければなりません