"正当でなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

正当でなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その正当性の為に 賃金も正当でなければなりません
(add on work which cannot be imposed and which nobody can take away).
正の値でなければなりません
Must be positive
λ パラメータは正でなければなりません
The lambda parameter must be positive.
しきい値は正でなければなりません
The threshold value has to be positive
λ と数値は正でなければなりません
The lambda and number parameters must be positive.
プログラムは正しくなければなりません
Now this is definitely not true.
波紋の数は正数でなければなりません
Number of waves must be a positive value.
開始 終了値は正でなければなりません
End and start value must be positive.
当分入院しなければなりません
Most importantly his condition needs to stabilize.
私達は正装しなければなりませんか
Must we dress up?
彼は軌道修正しなければなりません
And John's going to go into that corner and the rear end of the car is going to begin to slide out.
交点の最大数は正数でなければなりません
Maximum intersections must be a positive value.
最初の 3 つのパラメータは正でなければなりません
The first three parameters must be positive.
あなたは正直に答えなければなりません
You must answer honestly.
正義の二原理は成り立ちません 同じでなければならなりません
So, obviously, you cannot have two principles of justice, one for yourself and one for others.
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
最大反射 屈折回数は正数でなければなりません
Maximum trace level must be a positive value.
しかし当時は諦めなければなりませんでした
We took a lot of meetings and we seriously considered it.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
本当に これは何とかしなければなりません
That's what they're looking at.
もう本当においとましなければなりません
I really must say good bye.
繰り返さなければなりません それはそれで正しいのでしょう
You have to go in and you have to have a cost benefit analysis, a feasibility study, an ROI study and so forth.
しなければなりません
But what I do have to do is,
これらが衝突しなければならず 正面衝突でなければなりません これが... やってみせましょう
So what has to happen in order for us to get the hydrogen iodide is they have to collide, and they have to collide in exactly the right way.
今僕たちは風に当たらなければなりません
He is awaken now.
0だけです 0でなければなりません
Well the only thing that you could take the absolute value of and get 0 is 0.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
謝らなければなりません
I have committed a crime.
0と0 2を正規化しなければいけません
That's the same join for green is 1 times 0.2.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
ヒッグス粒子は LHC で見つけられなければなりません 正しくなければ 複雑に絡み合ったメカニズムなので
If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC.
ポートは数値でなければなりません
The port must be a number
平常の声でなければなりません
All you can say is either purple or green.
ここでreturnしなければなりません
The result of that is going to be the string 'udacity'.
1,000 ドル未満でなければなりません
3x is how much he spends if he buys x tiles.
彼は青色でなければなりません
But if they don't leave after three turnings on of the
私は冷静でなければなりません
I must remain calm
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
この点は合意しなければなりません 愚かな暴力を正当化する言論などないのです
The question, then, is how do we respond.
私達は正しい倫理的判断をしなければなりません
And the U.K. had 100 years of economic growth.
次の駅で降りなければなりませんよ
You'll have to get off at the next station.
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.

 

関連検索 : 正でなければなりません - 正確でなければなりません - 正当化しなければなりません - 正当化しなければなりません - 正当化されなければなりません - でなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - 幸せでなければなりません - 幸せでなければなりません - 喜んでなければなりません - 喜んでなければなりません - 喜んでなければなりません