"正確でなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
正確でなければなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
正の値でなければなりません | Must be positive |
確かめなければなりません | Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, |
λ パラメータは正でなければなりません | The lambda parameter must be positive. |
しきい値は正でなければなりません | The threshold value has to be positive |
λ と数値は正でなければなりません | The lambda and number parameters must be positive. |
プログラムは正しくなければなりません | Now this is definitely not true. |
波紋の数は正数でなければなりません | Number of waves must be a positive value. |
開始 終了値は正でなければなりません | End and start value must be positive. |
私達は正装しなければなりませんか | Must we dress up? |
彼は軌道修正しなければなりません | And John's going to go into that corner and the rear end of the car is going to begin to slide out. |
正確に同じ値でなければなりません ですよね なので 一つ目のサイコロの値は気にしません | Now in order for me to have doubles, the second die has to have that same exact number on it, right? |
交点の最大数は正数でなければなりません | Maximum intersections must be a positive value. |
最初の 3 つのパラメータは正でなければなりません | The first three parameters must be positive. |
その正当性の為に 賃金も正当でなければなりません | (add on work which cannot be imposed and which nobody can take away). |
あなたは正直に答えなければなりません | You must answer honestly. |
不正確な統計ではありません | We get that from the census data. |
正義の二原理は成り立ちません 同じでなければならなりません | So, obviously, you cannot have two principles of justice, one for yourself and one for others. |
確認しなければなりません ダッシュボードにデータビューアがありますが | You want to just issue some SQL queries or some Mongo queries directly against the data to see what the data looks like. |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
修正によって新たな問題を発生させていないか 確認しなければなりません | You need to verify that the failure no longer occurs. |
正確な位置は 分かりません | I can't give you the exact location. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
最大反射 屈折回数は正数でなければなりません | Maximum trace level must be a positive value. |
それが 正確な数字かは解りません | On all of these financial institutions' balance sheet. |
安全でなければなりません | We are going to use it in and around humans. |
ここでは迅速かつ正確に行動しなければなりません 残念ながらそれ以外に言えることはありません... | Well you just have to be fast and accurate on this one and that is all we can say... |
簡単な英訳 正確ではありませんが | And if it looks like Greek to you, it's because, well, it's Greek. |
ただ それは 正確な 三角形ではありません | We're dealing with a triangle here. |
これはシカゴの正確な 人口ではありませんが | We can estimate the magnitude of the population of Chicago as 10 to the power of six. |
繰り返さなければなりません それはそれで正しいのでしょう | You have to go in and you have to have a cost benefit analysis, a feasibility study, an ROI study and so forth. |
供給するルートは常に確保しなければなりません | And one is, it's just basic military logistics. |
正確な数は分かりません 大尉 | I don't know exactly, Captain. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
これは y xになりますが これは 正確な解ではありません | Now you might be tempted to take the square root of both sides of this and say that y is equal to x. |
これらが衝突しなければならず 正面衝突でなければなりません これが... やってみせましょう | So what has to happen in order for us to get the hydrogen iodide is they have to collide, and they have to collide in exactly the right way. |
正確にはしりません | I do not know exactly. |
0だけです 0でなければなりません | Well the only thing that you could take the absolute value of and get 0 is 0. |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
0と0 2を正規化しなければいけません | That's the same join for green is 1 times 0.2. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
ヒッグス粒子は LHC で見つけられなければなりません 正しくなければ 複雑に絡み合ったメカニズムなので | If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC. |
ポートは数値でなければなりません | The port must be a number |
平常の声でなければなりません | All you can say is either purple or green. |
ここでreturnしなければなりません | The result of that is going to be the string 'udacity'. |
関連検索 : 正でなければなりません - 正当でなければなりません - 明確でなければなりません - でなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - 幸せでなければなりません - 幸せでなければなりません - 喜んでなければなりません - 喜んでなければなりません - 喜んでなければなりません - 喜んでなければなりません - タイプライターでなければなりません