Translation of "shipping and payment" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Payment | 支払The name of the person buying songs from magnatune |
Payment | 支払額 |
And he invented the shipping container. | ジョルジュ デ メストラルは サンダルに付いているのは虫ではありません |
Processing Payment | 支払処理 |
Aoki's payment? | 光の道 |
They're shipping us out! | 明日の朝だぜ |
in a shipping container. | 輸送コンテナか |
I prefer payment in full to payment in part. | 私は分割払いより一括払いの方がいい |
This is a shipping container. Built and works. | そして いろんなアイデア |
Strong industries have developed in shipping and computers. | 強い産業は 海外進出とコンピュータで... |
And also a sample of your shipping plastic. | それとサンプルとして 出荷梱包用のプラスチックも |
Cybercash payment functions | BASE64デコードを行い 結果を文字列として返します |
Smith demanded payment. | スミスは支払いを要求した |
Payment per period | 期間ごとの支払額 |
Make 5,000 payment. | それは何かの為になるかもしれませんが しかしそれは |
Payment on delivery. | 着払い |
He worked at Ludwig's Shipping. | わかった ルートヴィヒ海運で働いてた |
He demands immediate payment. | 彼はすぐ支払うことを要求している |
Could not process payment | 支払いを処理できませんでした |
The down payment matters. | もし あなたが住宅価格の20 等と書きたかったら |
You make your payment. | 左にいくつかの量です |
Then we'll expect payment. | その時にお支払いは... |
I work for a shipping company. | 海運会社に勤めています |
It must've been broken during shipping. | 船積みの時壊れたに違いない |
The shipping lanes have been moved. | ご覧のように衝突のリスクは減りました |
It was called break bulk shipping. | 梱包された荷物が 一品一品積まれていたのです |
These robots we're shipping every day. | 全国の工場に納められています |
He used to be in shipping. | 船舶関係よ |
What are the costs of jerseys and warehousing and shipping and cleaning, | Webサイトの開発や保守 顧客サービスなどのコストと |
He said Go, and whosoever of them followeth thee lo! hell will be your payment, ample payment. | かれは仰せられた 去れ もしかれらの中あなたに従う者があれば 本当に地獄こそあなたがた 一味 への応報 十分な応報である |
And then we're going to set p is equal to your monthly payment, your monthly mortgage payment. | お支払いは 毎月の住宅ローンの支払い いくつかのいくつかの原則 関心が |
And then some of its payment is today. | でも これは現金の支払いの一部を割り引きされているので |
And I would lose all my down payment. | それでは 私が家を売れる状況は何でしょうか |
What payment options are available? | どのような支払方法がありますか |
A payment to the Mafia? | あ はは そうだ それは いい判断の例だね |
It must have been broken during shipping. | 船積みの時壊れたに違いない |
I think I'm in the shipping business. | 船会社の社員みたいだ |
Two hundred units are shipping out today. | 本日 200ユニット出荷します |
I tracked the shipping on the trigger. | 信管の出荷先を追跡しましたが |
So I would collect the tips and get payment. | 全部の集金をするのです |
And that debt holder says, hey, you couldn't pay my interest payment, or you couldn't pay the principal payment. | もしくは あなたは元金の支払いが 出来ませんでしたね と言ったとしましょう 私があなたを破産にさせましょう |
But by thinking differently, and shipping these, people can stay put. | これらを運ぶ事で 人々は移動しなくても良くなります 彼らは自分で無菌の飲料水を作ることができます |
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds. | わたしは それに対しあなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds. | またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds. | わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めない わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
Related searches : Postage And Shipping - Moving And Shipping - Logistics And Shipping - Storage And Shipping - Mailing And Shipping - Shipping And Transportation - Billing And Shipping - Shipping And Mailing - Transport And Shipping - Handling And Shipping - Delivery And Shipping - Production And Shipping - Shipping And Insurance - Shipping And Receiving