Translation of "smuggled" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Smuggled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both of them smuggled stuff about. | 2人共密輸業者だ |
It was smuggled to me by the embassy. | 大使館がこっそり私に |
I will get you smuggled you to Free France. | 私は自由フランス 抵抗組織 にあなた方を 預けるつもりです |
A sympathetic program smuggled me out of the city. | 見方のプログラムは私を 脱出させてくれたけど |
And he had smuggled in two comics, two comic books | スパイダーマンと X メンです |
Everyone knew that you smuggled. I dodge an eye to. | 皆君が密輸していたのを知っている 私が別の道を探した |
I basically smuggled in this article on single walled carbon nanotubes | 死ぬほど読みたかったんです |
The man I smuggled back on to the post last night. | D ビンセント |
That guy who smuggled heroin in his prosthetic leg? Yeah, him. | 義足にヘロインを 入れて密輸入したあいつですか |
I know... I know how you probably smuggled those eggs in. | どうやって卵を 密輸入したか知ってる |
He was smuggled out of the country by your embassy in Burundi. | ブルンジの大使館の計らいで |
Close enough to give him some of the blow you smuggled in. | 親しいから 密輸品を流した |
Blood diamonds, smuggled emeralds, timber, that is cut right from under the poorest. | 木材 最も貧しい場所から切りだされたもの 次に技術支援です |
Bought and sold on the black market, crammed into cargo container, smuggled, abused... | ブラックマーケットで売り買いされています 貨物専用コンテナに詰め込まれ 密輸されて 乱用されます |
You smuggled Thomas Zuri out of Burundi seven years ago. You set him up in DC. | 7年前にトーマス ズーリを逃がし DCに住まわせ |
What if everyone who smuggled for me... dropped their cargo at the first sign... of an imperial starship? | (わしの下で密輸を やってる連中が... ) (帝国軍の宇宙船を見ただけで... |
The book that had to be smuggled out of labour camp... because stumps aren't allowed freedom of expression? | 表現の自由を許されなかった 強制収容所からなんとか出した本か |
What I did is I kind of smuggled in this scientific article on these really cool things called carbon nanotubes. | 実にすっごくかっこいい カーボンナノチューブの記事です 上着の中に隠して 記事を机の下で読んでいました |
This would lower the price to consumers, making British tea competitive with the smuggled variety while retaining some of the taxes. | イギリスの紅茶の競争力が増し 更に税もキープできる という仕組みです しかし 入植者はこの陰謀を見破り |
He'd already smuggled vitamin C into the camp, and now he managed to get hold of supplies of marmite on the black market. | さらにこんどは 闇ルートを通して マーマイトを入手しました |
So 33 of the stones are smuggled onto the Nina, the Pinta and the Santa Maria and are spread in the New World. | ニーニャ号 ピンタ号 サンタ マリア号 コロンブスの船 に 積まれて新世界へ行き 33個がシルクロードを通って 中国 南アジア 東南アジアへ |
The officer who earlier denied involvement pecks a calculator to compute the amount of money they will charge on the cocoa to be smuggled. | 計算機をたたいて ココアの密輸入者から取る お金の計算をしているのが映っています アナス これは汚職との戦いの一つです |
He was smuggled into the jail at the age of two to hide beneath her skirt tails because she couldn't bear to be without him. | 息子をスカートの下に隠して 牢獄にこっそりつれていきました 勇敢に抵抗した妹は 教育キャンプに |
Those stones have been smuggled as three prayer beads of 33 stones each through Arabia into Andalusia in Spain, where they're safe for 200 years. | アラビア経由でスペインのアンダルシアへ 運び出され そこで200年間無事に保管されます しかし1492年に 2つの重要な出来事が起きます |
In the latest report, it is written that 90 of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat. | 最新の報告書には 全世界で密輸されているコカインの90 が海路で運ばれており そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている |
It was someone's birthday, and they had very kindly smuggled some heroin into jail, and he was very generously sharing it out with all of his colleagues. | ヘロインを持ち込んでいました 主役はとても気前よく それを仲間全員で シェアしました |
Since the east coast of America is hundreds of miles long and British enforcement was lax, about 3 4 of the tea Americans were drinking was smuggled in, usually from Holland. | 帝国側の徴税が 徹底されていなかったりで アメリカで飲まれた紅茶の3 4は 密輸もので 大抵 オランダからのものです |
And there's very illegal hustles, which you smuggle in, you get smuggled in, drugs, pornography, cell phones, and just as in the outer world, there's a risk reward tradeoff, so the riskier the enterprise, the more profitable it can potentially be. | 麻薬 ポルノ雑誌 携帯電話など 外の世界で手に入るものを 不正に入手することです ここにはリスクとリターンの トレードオフがあり リスクが高いほど |
Related searches : Smuggled Goods