Translation of "specifically devised" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They devised, and Allah devised. And Allah is the Best Devisor. | かれら 不信者 は策謀したが アッラーも策謀なされた だが最も優れた策謀者は アッラーであられる |
Specifically. | 具体的に言うと. |
Specifically. | 特に 何ですか? |
And they devised, and God devised, and God is the best of devisers. | かれら 不信者 は策謀したが アッラーも策謀なされた だが最も優れた策謀者は アッラーであられる |
And they devised a scheme and, without their knowledge, We devised a scheme. | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
You specifically. | おまえしかいないから |
Specifically what? | 正確には何と |
Verily he considered, and devised. | かれは想を練り 策謀した |
They devised a plot, and We too devised a plan, but they were not aware. | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
He devised a complicated clockwork toy. | 彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した |
and have devised a mighty device | そして重大な策謀を企みます |
Perish he! How moliciously he devised! | かれは滅びるであろう 何と 惑意をもって かれらは策謀したことよ |
they have devised a mighty plot, | そして重大な策謀を企みます |
And cities specifically. | それでプログラミングを自分で勉強したんです |
Specifically, your brother. | 特に 弟さんのことを |
Specifically, your brother. | 特に弟のことだ . |
And they devised a device, and We likewise devised a device, while they were not aware | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
and they have devised an outrageous plot. | そして重大な策謀を企みます |
And they have devised a tremendous Plot. | そして重大な策謀を企みます |
Thus they devised a plan, and We also devised a plan, but they were not aware of it. | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
Specifically the correlation analysis. | 最初のテストの言語記憶と二番目のテストの言語記憶の間の相関が |
Specifically, the joint probabilities. | 検査結果が陽性でがんである確率と |
No, he specifically said | いや彼は... |
Not this one specifically. | 明確にこれというわけではない |
Specifically those surrounding Earth. | 特に地球領域のものを |
I requested it specifically. | 俺は志願した 分かるか |
People devised shelters in order to protect themselves. | 人間は自らを守るために住居を考案した |
And again perish he! How maliciously he devised! | 重ねていう かれは滅びるであろう 何とかれは策謀したことよ |
So Pharaoh withdrew, devised his stratagem and returned. | そこでフィルアウンは引き取り やがて計画を練って 返って 来た |
Specifically, I'm a university lecturer. | 正確に言うと私は大学講師です |
They asked specifically for you. | 依頼内容だ |
Specifically, the Right of Substitution. | 特に 代理権だ |
Dubaku has specifically forbidden that. | デュバクは 活動を封じてる |
He devised a new engine to use less gas. | 彼は ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した |
Or have they devised a matter! We are devising. | かれら マッカの多神教徒たち は 使徒に対し 策謀を張り廻らしたつもりだろうが われこそ かれらに対して策謀を 廻らしてある |
The job advertisement specifically requested females. | 求人広告には 女性を求む とはっきり書かれていた |
Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である |
Configure settings specifically for a window | 特定のウィンドウに固有の設定を行いますName |
log base 2 of n, specifically. | つまり各ノードの次数は |
Specifically, this little amendment right here | 如何なる州もアメリカ合衆国の市民の特権あるいはー |
I specifically requested room temperature Fuji. | クリスタル ガイザー クリスタル なんてやめてよ |
I had specifically told them there | ちゃんと言っておきました |
What specifically does your company supply? | 扱ってる商品は |
He asked specifically to see you. | アナタに会いたいと |
They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた |
Related searches : Devised For - Has Devised - Have Devised - Are Devised - Were Devised - Is Devised - Well Devised - Cleverly Devised - Humanly Devised - Was Devised - Hereafter Devised - Devised Scheme - Property Devised