Translation of "specified quantity" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Quantity - translation :

Specified - translation : Specified quantity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quantity supplied...
じゃあ たとえばシナリオAとしよう
This quantity minus 14x is this quantity right there.
どのような 2 つの数値と見つけますか
That this quantity is greater than this quantity and that this quantity's greater than that quantity.
この数がこの数よりも大きいです しかし これらすべてを同時に操作でき
Before Quantity Money
金額の前
After Quantity Money
金額の後
Not specified
指定なしreplace this with information about your translation team
Not specified
指定なし
Specified Time
指定した時間
Acceleration is a vector quantity and Force is a vector quantity
力もベクトルのだ この式に力を当てはめたら
Quantity in a set
1 セットの牌の数
lower the quantity demanded.
この場合 私の本が 2 では
Yeah, and felony quantity.
これは重罪だな
No package specified
パッケージが特定できません
Specified script file
スクリプトファイルを指定
No photo specified
写真が指定されていません
No name specified
名前が指定されていません
No extension specified
拡張が指定されていません
No filename specified
ファイル名が指定されていません
No Summary Specified
サマリの指定なし
No command specified.
コマンドが指定されていません
No files specified
ファイルが指定されていません
No hostname specified
ホスト名が指定されていません
No plugin specified.
プラグインが指定されていません
No command specified
コマンドが指定されていませんNAME OF TRANSLATORS
No classname specified
クラス名が指定されていません
No classname specified.
クラス名が指定されていません
No hostname specified.
ホスト名が指定されていません
No host specified.
ホストが指定されていません
Minimal bitrate specified
最低ビットレートの指定
Maximal bitrate specified
最高ビットレートの指定
Average bitrate specified
平均ビットレートの指定
The specified contact
指定されたコンタクトName
No Name Specified
名前が指定されていません
No To specified
To が指定されていません
No Subject Specified
件名が指定されていません
No query specified
クエリが指定されていません
At Specified Time
指定の時刻に
User Specified PIN
ユーザ指定のPIN
Use specified cipher
指定した暗号を使う
When we're talking about a particular quantity we'll be careful to say quantity
という言い方には気をつける 供給が増えているというとき
If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded.
需要 と言うべきでしょう 需要 vs 需要
I put quantity after quality.
私はより質をとる
I prefer quality to quantity.
私はよりも質を重んじる
So this first quantity here,
オレンジで書きます
You're changing the quantity demanded.
需要 なぜならその他はすべて等しいから

 

Related searches : If Specified - Unless Specified - Specified Person - Specified Period - Specified Range - Further Specified - Otherwise Specified - Specified Conditions - Specified Date - Clearly Specified - Specified Limits