Translation of "suburban life" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Cars are indispensable to suburban life. | 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである |
You can call it suburban sprawl. | こう言っても適切か |
They have urban streetscapes, but suburban parking ratios. | 郊外の駐車比率です その人口は |
The forested hills became a sprawling suburban community. | 森林に覆われた丘になりました 広大な郊外のコミュニティです |
And this isn't some suburban iPhone using teen phenomenon. | 少数派民族や都市部の |
No, forget about those suburban restaurants you've been testing. | 郊外の三流レストランとはわけが違うぞ |
Agriculture uses 60 times more land than urban and suburban areas combined. | 灌漑は地球上で最大の水の消費原因 |
Here is another pretty typical scene. This is a suburban Las Vegas neighborhood. | でも ガレージの1つを開いてみると |
Suburban sprawl encourages people to drive many miles to work, school and stores. | 仕事に 買い物に 住宅地と商業地域が離れているため |
There's also a burgeoning suburban farming movement sort of victory gardens meets the Internet. | 急成長している郊外の農業運動でもあります 実際に 恐らく再グリーン化の 最も重要な一側面は |
It travels on rails down a suburban road, and the cars travel underneath it. | 田舎の道もです そして車がバスの下を通るのです で このバスは時速100マイルまで加速します |
previously on dexter... dexter morgan, good suburban husband, happy father of three... living the dream. | これまでのあらすじ... デクスター モーガン 郊外に暮らす良き夫 3人の子を持つ 幸せな父親 |
And then you finally get squatter homes like this, which is built on the suburban model. | このような家も 建ってしまいます これが不法占拠者の一戸建てですよ |
Researchers at the CDC and other places have increasingly been linking suburban development patterns with sedentary lifestyles. | 殆ど体を動かさない生活と 郊外開発のパターンを 強く結びつけてきました |
This is an ordinary suburban house, and this is the owner of the property, Mrs. E. Homstein. | 日中の仕事が終わり 家に入ろうとするところだ |
I want you to join the protest and start demanding more sustainable suburban places more sustainable places, period. | より持続可能な 郊外の場を 要求する事を強く望みます |
And what we would see here as a suburban development a similar thing, but they're all high rises. | 同じように 全てが高層ビルです 20から40棟が一気に建設されます |
They were actually high school classmates together at the same high school in suburban Los Angles in the 1960s. | ロサンゼルス郊外の同じ高校に通っていたクラスメートです フランス語クラブとか弁論クラブとかありますよね |
A life for a life. | 命には命だ |
A life for a life. | 命と引き換えだ |
And up in the sun, you have a single layer of apartments that combine all the splendors of a suburban lifestyle, | これは混み合った都市域の中にあって 都市を眺める庭のある素晴らしい郊外のライフスタイルを |
Life | LifeComment |
Life | 耐用年数 |
Life... | But it's not like you can be taught instantly how to win. |
Life. | より深く目覚めた人類の誕生 |
Life? | 終身刑 |
Life. | 人生を |
Life. | 一生だ 一生よ |
life creates conditions conducive to life. | 土壌を作り 空気をきれいにし 水を浄化し |
I showed here two years ago a little bit about a design of your basic, uncompromised, quintupled efficiency suburban assault vehicle (Laughter) | ベーシックで妥協がなく 5倍の効率を持つ 攻撃車両のデザインをお見せしました 笑 |
Country life is healthier than city life. | 田舎の生活は都会の生活より健康的だ |
Yeah. This regulartype life like your life? | あんたの人生みたいにか? |
Yousa not creating life. Yousa taking life. | アンタが命を作ってるんじゃなくて 取り消してる |
We all have our public life, Our private life... and your secret life. | 私たちは社会生活を営んでる 私的な生活も |
Devaluing Life | 生命の価値を下げる |
That's life. | 人生とはそんなものさ |
Media Life | Name |
Half life | エータ |
Life time | ライフタイム |
life experience. | より高いスコアはより幸せ より外向的 より多様な人生経験 |
It's life. | 森に住む私にとって 命なのです |
One life | 必要とするとき |
One life | やるべきことをしなくては |
One life | お互いに |
Last life | これが カルマ |
Related searches : Suburban Sprawl - Suburban Railway - Suburban Setting - Suburban Housing - Suburban Environment - Suburban Neighborhood - Suburban Street - Suburban Rail - Suburban Location - Suburban Side - Suburban House