"郊外の生活"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
郊外での生活は快適であることが多い | People often live comfortably in the suburbs. |
車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである | Cars are indispensable to suburban life. |
冬の暖房 夏の冷房が不可欠だ 郊外の生活には車が必須だ | Large areas would be uninhabitable without heating in the winter or air conditioning in the summer. |
シカゴ郊外 | Any motive yet? |
郊外にお住まいの皆さん 郊外からは | For everybody who does not know the public transport here in Dublin, essentially, we have this system of local buses that grew with the city. |
市の郊外に住んでいる生徒が多い | Many students live in the suburbs of the city. |
で 京都の郊外に | The short answer is, actually, they're from Japan. |
テキサス州の ボーモント郊外だ | No, in Texas, just outside Beaumont. |
シカゴ郊外のデイ トレーダーだ | this one,outside Chicago,is a day trader. |
サンクト ペテルブルク郊外の 村なの | MRS. BANNlNG Novgorod. |
私はパリ郊外で | This is me in the middle making faces. |
郊外にあるわ | Oh? It's just outside of town. |
フランスのパリ郊外にある | This is in a sharp contrast with the Western gardens. |
パリ郊外の公衆電話 | Which is definitely within the driving range of Paris. |
殆ど体を動かさない生活と 郊外開発のパターンを 強く結びつけてきました | Researchers at the CDC and other places have increasingly been linking suburban development patterns with sedentary lifestyles. |
ダイアン郊外のギャングの一人だ | One of them Darrien ghetto boys. |
郊外にあるファウンテロイ ホテル | Fauntleroy Hotel, downtown. |
大使館は郊外だ | Consulate is downtown. |
私の家は郊外にある | My house is in the suburbs. |
最終的には郊外型の | And it's built to a pretty high standard of design. |
パナマの郊外にあるミラフロレス ドック | Miraflores shipping docks, just outside of Panama City. |
It's just outside of Vinnycja ビニチャの 郊外 | It's just outside of Vinnycja. |
郊外から通う学生はバスで通学している | Students from the suburbs come to school by bus. |
授業以外の学校生活は | What about your activities outside the classroom? |
彼女の家は郊外にある | Her home is in the suburbs. |
郊外は静かだなあ | It's quiet in the suburbs... |
シュリーブポート郊外で 拾われた | He picked me up outside of Shreveport. You rode ... |
ストラットフォードの郊外で シェークスピアの父親の出生地です 驚きませんか | Actually, we lived in a place called Snitterfield, just outside Stratford, which is where Shakespeare's father was born. |
彼の家は市の郊外にある | His house is on the skirts of the city. |
僕達は郊外の昔の友人だ | I'll leave it to you. |
郊外に移り 生産は組み立て工場で行われ | You had dirty factories that were moved to the outskirts of cities. |
トンプソン宅は ナイヤック市郊外の農場に | The Thompsons live on a farm just outside Nyack. |
これは 郊外の すべての権利 | It's in the suburbs, all right. |
このワシントンDC郊外の オフィス地区のひとつでは 郊外へと地下鉄路線が延長され | This is another infill project on the parking lots, this one of an office park outside of Washington D.C. |
彼はロンドンの郊外に住んでいる | He lives in the suburbs of London. |
私は神戸の郊外に住みたい | I'd like to live in the suburbs of Kobe. |
スプリング市の郊外 北側 境界にある | SERGEANT The place is called Lincoln State Park. |
例えば デリーの郊外を訪ねると | But what is most striking is who is carrying those cell phones. |
郊外のゴミ処理場に運ばれる | He'll be driven outside the city to a waste disposal plant. |
オハイオ州キドロン郊外の化学工場です | Dubaku's infiltrated a chemical plant just outside of kidron, ohio. |
オハイオ州キドロン郊外の 化学工場です | The chemical plant just outside kidron, ohio. |
郊外スプロールと言ってもいい | You know, I like to call it the national automobile slum. |
元夫は郊外に住んでて | You're not listening, booth! It's too risky! |
その会社は大阪の郊外にある | The company is located in the suburbs of Osaka. |
それで実験室外の日常生活で | Yeah, I've been worrying about that too. |
関連検索 : 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外で - 郊外で - 郊外で - 郊外側 - 郊外エリア