Translation of "supposed to say" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm supposed to say | こう言えばいいのね |
You're supposed to say, Where? | どこに って云ってよ |
She supposed to say that. | 叔母の目線だろ |
What am I supposed to say? | 何を言えばいいんだ |
What am I supposed to say? | 何と言えというのです 健康上の理由 |
You're supposed to say, I got lost. | 僕はカール ワイスを捜してる |
What was I supposed to say, Stan? | そう言うべきでしたか |
What are you supposed to say to that? | 何を言いたいんですか? |
Don't say, uhoh. Vampires are not supposed to say uhoh. | おっと ヴァンパイアらしくない セリフね |
You're supposed to say, Good morning, Mr. Godin. | もう一度やりましょう |
Ain't that what cowards are supposed to say? | 臆病者が言いたい事はない |
Now I'm supposed to say, Hmm, that's interesting, but ... . | 私の言うことは う ん 見込みはあるけど... |
No, you're not supposed to say it out loud. | 大きい声で |
What am I supposed to say? Look, I'm sorry. | どう言ってほしいの? |
I'm not really supposed to say anything about it. | 何も言わないことになってるんだ |
Supposed to. | 今夜 取引するはずだったのか そうだ |
He was supposed to say Don't be afraid of the dark. | 父さんは 暗闇は怖くないよ って 言ってくれるべきだろ |
She's my boss. She wants to meet you.What am I supposed to say? | 私の上司なの 断れないでしょ |
It's supposed to. | そうでなきゃ |
I'm supposed to. | 俺の出番だった |
What am I supposed to say when he puts it so logically? | あんな風に理路整然と話されちゃうと こっちは何も言えないよな |
It's like, art is supposed to be enigmatic, so when you say, | 分からない なら 想定通りなんです (笑) |
How was society supposed to function if every commoner had a say? | 信じられていませんでした 限られた視野しかない |
You're supposed to read this cartoon, and, being a sophisticated person, say, | この金魚鉢の中では 何も可能性などないことを |
So you can just say, This field is supposed to be unique. | 私の知る限りデータストアはこれらの制約を認めません |
And it's what Buddhist fishermen say, because they're not supposed to kill anything. | 生きものを殺してはいけないとされていたことから来たものです しかし彼らも生活しなければなりませんし 人々も食べなければいけません |
Supposed to be some hotshot hero. I say it's a bunch of crap. | 英雄気取りだが あれは口だけだな |
They say we're supposed to live our lives one day at a time. | 1日1日を大切に生きろ言われるが |
I'm supposed to inoculate | どこでこれを ワクチン注射のためです |
He's not supposed to... | するはず... |
You're not supposed to. | 違うハズだが |
Was I supposed to? | そうすべきかい |
It's supposed to be. | ほんとうならね. |
Because we're supposed to. | 必要だからだ |
It's supposed to hurt. | . おい. . |
We're supposed to launch. | 発射するぞ アラームの誤作動じゃないのか |
I wasn't supposed to... | 俺はそんなつもりじゃ... |
It's supposed to be. | そのはずですよ |
I'm not supposed to be here! I'm not supposed to be here! | 俺はここにいないはずなんだ |
Okay, you say let's get out of here. Where are we supposed to go? | わかった あんたの言うとおりここから出よう それで何処へ行く |
What you're supposed to do is you're supposed to take a screen shot. | そして書籍電子化のためにも キャプチャを入力します |
He was supposed to come. | 彼はくるものと思われていた |
It's supposed to snow tomorrow. | 明日雪が降るはずです |
It wasn't supposed to happen. | こうなるとは予想ができなかった |
You're supposed to turn there. | ヤング ジウン |
Related searches : Say To Say - Supposed To Care - Being Supposed To - Supposed To Move - Supposed To Think - Supposed To Last - Supposed To Participate - Supposed To Leave - Supposed To Reach - Supposed To Start - Supposed To Become - Supposed To Come - Supposed To Attend