Translation of "surge in claims" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Claims - translation : Surge - translation : Surge in claims - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Massive power surge!
大規模なパワーサージです
I see a surge in loan growth.
ローンがふくらみそうな気配を見せていますね
It's the Surge, baby.
サージだベイビー
Who liked The Surge?
サージが好きか
Captain, there's a power surge in their reactor.
船長 リアクターからの パワーサージを感知
There's a surge in one of the power modules.
モジュールの1つにサージ発生
I'm picking up a power surge in the array.
アレイにエネルギー反応を感知
Surge all power units, R2.
出力全開
Final call for The Surge.
最後はサージです
See what Surge can do.
サージの出番だ
Alright, Surge. It's on you.
よしサージ 出番だ
In reality caused by a power surge of unknown origin.
彼女の死亡現場は異常な状況で
Tom claims he shot Mary in self defense.
トムは正当防衛でメアリーを射ったと主張した
I don't deal in the claims people make.
主張されていることには 興味ない
When the oceans surge and swell,
大洋が沸きたち (漆?)れる時
This is when the surge happens.
意見は分かれるところですが
The power surge disabled other systems.
パワー変動が他のシステムを損傷させた
She claims the inheritance.
彼女はその遺産を要求している
In the U.K., the Thames Barrier protects London from storm surge.
アジア大都市気候変動ネットワークは
There. If there's a surge in cosmic radiation anywhere, you'll know.
そこに 宇宙線の電圧変化が どこかにあるなら分かります
Come on, making false claims in matters affecting government?
作り話では政府の本当のミッションが狂う
Fury and longing surge through my spirit
怒りと熱望が心を掻き立てる
Next on stage, reigning champions, The Surge.
次は昨年チャンピオンの ザ サージ
Here I've written four claims.
式の抽象構文木を 再帰的に探索することで評価できる
He claims he had instructions.
そうなのか?
Archer claims to be impartial.
アーチャーは公平であると主張している
What he claims he needs.
何が必要だと
A farm worker! He claims he's He claims he's a doctor. ( tender theme playing )
ここで 周り中で猛威をふるう 火にもかかわらず
Case dismissed without prejudice or refiling in small claims court.
5 分でかたがつきます それだけ
All they'll see is a brief energy surge.
エネルギーサージのように見えます
I'm picking up a surge of radio chatter.
軍事無線通信を傍受しました
Then surge on from where the people surge and ask Allah for forgiveness. He is Forgiving and the Most Merciful.
それで 人びとの急ぎ降りるところから急ぎ降り アッラーの御赦しを請い願いなさい 誠にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる
Masaru claims that he is innocent.
マサルは潔白であると主張した
He claims that he is honest.
彼は自分が正直だと言っている
And he claims basic web features
関連リンクやアラート お勧め機能は
Here I've written down four claims.
文脈自由文法は常に有限の文を生成する
At least he claims he doesn't.
少なくとも彼は関与していないと言っている
He claims we got our man.
中佐の考えは違うわ
Here I've written four claims, and in this multiple choice test
正しいものに印をつけてください
Despite your claims, he doesn't plan on coming home in September.
9月に帰るという 君の手紙は嘘だ
He's been shot in the ar m he claims byhe assassin.
その殺し屋に腕を 撃たれてます
I'm reading a powerful energy surge inside the facility.
強力なパワーサージを確認 施設の中からです
But the log file doesn't show a power surge.
だけど記録では電力異常はない
He claims he knows nothing about her.
彼女の事は何も知らないと彼はいいはる
He claims that he is a painter.
彼はあれでも絵書きだってさ

 

Related searches : Surge In - Surge In Inflation - Surge In Supply - Surge In Population - Surge In Costs - Surge In Interest - Surge In Sales - Surge In Profit - Surge In Activity - Surge In Demand - Surge In Growth - Surge In Popularity - Surge In Research