Translation of "that really matter" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Doesn't really matter. | ? そんなの たいしたことじゃない |
Those are the conversations that really matter. | そういった会話でつく嘘に テクノロジーはどう作用するのか |
Here are the things that really matter | 部屋 仕事 生き残る方法 |
Make me believe that they really do matter to you. That they really do matter to you. Mark White. | |
It doesn't really matter. | こんなものは要らないんです |
It doesn't really matter. | ただあんな美人で裕福な女が 何故そう思うのかと |
Does it really matter? | 血圧を測ったり |
It doesn't really matter. | どうでもいいことさ |
Does it really matter? | 必要か |
Does it really matter that they're far away? | 私は道徳的に 有意な違いはないと考えます |
The matter is really pressing. | 事態はかなり切迫している |
Okay. Awesome, twentysomethings really matter. | そこで私は20代を専門としています |
But it really doesn't matter. | モデルは壁の前に立って |
But does it really matter? | 統計によれば重要だということが 明確に示されていると私は考えています |
It doesn't really matter, but still. | ハニが好きなのは俺だけだから |
Next, this direction doesn't really matter. | ポイントはスカイブルーを形成するRGBの割合です |
Bombay, Mexico, it doesn't really matter. | どこからでも 楽しむことができます |
I mean, does it really matter? | 6500ドルの支払保証小切手 |
How, why, doesn't really matter now. | どうして なぜ 今は全く重要ではない |
Doesn't really matter. They've got us. | 本当の問題ではないな ヤツ等は我々を捕まえた |
Then you want to trash those points that really don't matter. | 最後に 行動を呼びかける 素晴らしい締めくくりの話を織り込みましょう |
But then, of course, the consumer says that doesn't really matter. | なら良いでしょう |
Doesn't really matter. It's a big lake. | さあ どうだろう 大きな湖だし |
A very sore... sore subject matter, really. | 苦い記憶ですよ |
Does it really matter where I'm from? | 関係ないでしょ |
But i really, really need to talk to you... about the things that matter to me. | 今までに何があったか 聞いてほしいの |
But I told him it didn't really matter, that I liked it. | 気にしないでと言ったの |
I don't think I really matter to you. | 私のことなんかあなたにはどうでもいいんでしょう |
Do I matter, or really exist for you? | 私の名前はイマンです 私はファッション モデル |
It don't really much matter what I choose. | 俺が何を選ぶかはあまり重要ではない |
But it really doesn't matter. I'm already satisfied. | みゆき でも ほんとにいいの もう十分満足したから |
Does it really matter that we're not walking past them in the street? | 無関心に通り過ぎないことを 誇れるでしょうか 彼らが遠くにいるから 仕方ないですか |
But it doesn't really matter that you are tired of these things, JeanPierre. | でも ホントに重要じゃないのよ あなたを疲れさせたモノなんて ジャン ピエール |
That doesn't matter. | たいした問題ではありません |
That doesn't matter. | いや そんなことはどうでもいいんです |
Does that matter? | いいじゃん そんなの |
What's that matter? | それがどうした |
that doesn't matter. | 誰だ |
That doesn't matter. | そんなことは重要じゃない |
I mean ... it doesn't really matter if I you got that books or not. | 全部忘れるから 取りに戻ったって大して変わらないわよ |
no matter what happens, i'm really glad i got in that car with you. | 何があっていい 私はあなたと あの車に乗り込んだことがうれしいの |
But that's where the price really starts to matter. | 100000のような高い価格では 明らかに |
let me explain to you why MDPs really matter. | これはボン大学がボン ドイツ博物館に配備した ガイドロボットです |
These and a number of other invariances really matter. | 人は物体を認識しようとする時 |
I don't think it should really matter to you. | 君とは いっさい関係ない |
Related searches : Really Matter - Really Does Matter - That Matter - That Really Helped - That Really Care - That Is Really - Really Appreciate That - Questions That Matter - With That Matter - People That Matter - Things That Matter - No Matter That - Of That Matter - Moments That Matter