Translation of "theatre of war" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Theatre | Description |
THEATRE | 雑誌も |
I studied theatre. I do theatre. | 芸術家でもあります 芸術を通して 通じ合おうとしています |
Behind what theatre? | どの劇場の裏? |
It's the theatre. | 劇場だ |
And I had left my job as a theatre professor and we formed Figures of Speech Theatre. | 一緒にフィギュアズ オブ スピーチ シアターを結成しました 私たちは一から世界を 作りたかったのです |
On stage. In front of the whole theatre. | ステージの上で 観客の前でだ |
It's this theatre that kills. | 劇場が殺したんだ |
We're in the movie theatre. | 映画館の中だ |
No, I prefer the theatre. | いいえ 私は演劇を好みます |
This place is like opera theatre. | してみて下さい |
This imaginative, dramatic coup de theatre... | このような演出により |
I'm not so hot on theatre. | 映画館は好きじゃない |
Tickets from the theatre collected by you, name of Holmes. | チケットの受け取り名も ホームズだったわ |
Are you going to the theatre tonight? | 今夜劇場にいくつもりですか |
Can we not go to the theatre? | 劇場へ行くとか |
I had to leave the theatre in the middle of the concert. | コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった |
The words above the door of the theatre were a metre high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は 高さ1メートルありました |
Romeo and Juliet is on at the theatre. | ロミオとジュリエット が劇場で上演されている |
The room is a theatre. It changes colors. | ライブラリーの中には様々な物体や空間があり |
And no one saw him at the theatre. | 劇場で見た者もいない |
It's coming from the theatre. It's a movie. | 劇場のほうからだ 映画だな |
We think in terms of war and interstate war. | 国家間の戦争という観点で考えてみます 1941年を振り返ってみてください |
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre. | 16歳以下の子供は劇場には入場できません |
Superman is showing at the movie theatre this month. | スーパーマン は今月その映画館で上映中です |
Hello, what's that? Somebody doing street theatre or something? | あれ 何だろ パフォーマンスでもやってるのか |
The Puppet Theatre on ChampsElysees. I work with him. | シャンゼリゼの人形劇場 私はいっしょに働いています |
Gentlemen, my noble theatre is a poor hiding place... | 私は驚いていません 皆さん 私の高貴な劇場は良い 隠れ場所ではありません... |
So this production was seen by Tom Morris of the National Theatre in London. | ロンドンの英国国立劇場の トム モリスが観てくれました ちょうどその頃 |
In 15 minutes, some theatre parking lot on Fannin Street. | 15分後 ファニン通りのどこかの劇場の 駐車場 |
Who took her to the theatre at five years old? | Louisa, Sarah, derhal odayı terk edin. |
There's a possibility of war. | 戦争が起こるかもしれない |
People are afraid of war. | 人々は戦争を恐れている |
People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている |
Story of '45, Berlin, war. | 45年のベルリン 戦争 |
He's seen enough of war. | もう戦は沢山だろう |
Haemon! The spoils of war. | ヒエモン 戦利品だ |
And Ares, god of war? | なら戦の神アレスは |
The cruel reality of war | 戦争の残酷な現実は |
War is war, you know. | それが戦争というものさ |
Unless you're the ballet theatre of Hartford, the purpose of a business is to make a profit. | バレイ財団じゃ無い 利益こそがビジネスだ |
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした |
War? | 戦 |
War? | 戦さ? |
War? | 戦争 |
Related searches : Piece Of Theatre - Theatre Of Operations - War - Theatre Performance - Theatre Play - Home Theatre - Little Theatre - Theatre Curtain - Theatre Stage - Vaudeville Theatre - Theatre Company - Musical Theatre