Translation of "their own business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They mind their own business. | 他人に干渉しない! そうか ラリー |
So they were just minding their own business. | 油を含んだバラスト水の中を泳いでしまったのでしょう |
Own Business Card | 自分の名刺SMS memory slot |
Mind your own business! | 大きなお世話だ |
Mind your own business! | 他人の事はほうっておいてくれ |
Mind your own business! | 人のことに口を出すな |
Mind your own business! | 自分のことだけ気にかけろ |
Mind your own business! | 君の知ったことか |
Mind your own business! | よけいなお世話だ |
Mind your own business! | 口をはさむな |
Mind your own business. | 人の事に手を出すな |
Mind your own business. | 自分の事に打ち込みなさい |
Mind your own business. | よけいなお節介だ |
Mind your own business. | そんなことはよけいなお世話だ |
Mind your own business. | いらぬ世話をやくな |
Show your own business. | 自分の事をしろ |
Mind your own business! | lt i gt 外壁の薄い箇所を破って 乗り込みましょう lt i gt |
Mind your own business. | 大きなお世話だ |
Yeah, weirdo. Cabin boys should learn to mind their own business. | あぁ そうだ このヘンチクリン 掃除係は 他人の仕事を 干渉しないべきだな |
Attend to your own business. | 余計なおせっかいはよせ |
Mind your own fucking business. | よけいな糞お節介はするな |
NO. Mind your own business. | ノーは心にしまって |
And yes, freedom to build a business with their own hands. Applause | これがアメリカ体験のエッセンスです |
That's their business. | 何? |
'Somebody said,' Alice whispered, 'that it's done by everybody minding their own business!' | ビジネス 'ああ よく |
You'd better mind your own business. | 人のことに口出しするな |
You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ |
She should mind her own business. | 自分のことを言ってるんだろう |
Until then, mind your own business. | それまでは あなた達の知ったことじゃない |
Just mind your own damn business. | 関係ないだろ |
Their business is expanding. | 彼らの事業は拡大している |
You should attend to your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ |
Tell him to mind his own business. | 他人の事は口出ししないように言ってくれ |
Tell him to mind his own business. | 他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ |
Tell him to mind his own business. | 他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ |
Tell him to mind his own business. | 他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ |
You mind you own business, Hall, said | ミセスホール 私は私を気にされます |
Why don't you mind your own business? | 大きなお世話じゃないですか |
Their own officers. | 士官がいる 退くぞ |
Their business trajectory would change. | もう少しの収入を得ると |
It's their business, not yours. | 大体 よその夫婦のことだろ |
He went into business on his own account. | 彼は独立して商売を始めた |
Listen, sister, forget it. Mind your own business. | 忘れろ 余計なお世話だ |
Now would you guys mind your own business? | もうじゃまするな |
you mind your own business. You hear me? | 一番大事なルールは 他の男のことを気にしない |
Related searches : Their Own - Own Business - Their Business - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility - Their Own Experiences - Their Own Life - Their Own Kind