Translation of "those around you" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Be kind to those around you. | 周囲の人々に親切にしなさい |
Be kind to those around you. | 周りの人々に親切にしなさい |
You are too negligent of those around you. | 君は周囲の人に無関心すぎるよ |
All those chemicals they had you working around? | 化学物質のせいよ |
Those guys aren't fucking around. | やつらは 警官じゃないですよ |
Pharaoh said to those around him, Did you hear? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
You never see anything around here but those geckos. | Wait. What did you call him? What? |
You grow up in those woods, you learn your way around, | 周りがわかるのよ 動物みたいにね |
His pessimism depressed those around him. | 彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた |
Sure! With those things runnin' around? | バケモノと一緒にお散歩か |
Those machines walking around out there | そこら中を機械が歩いている... |
(The Pharaoh) said to those around him Do you hear? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
He said to those around him, Do you not hear? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
Pharaoh said to those around him, Do you not hear? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
(Firon) said to those around him Do you not hear? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
Rejoice for those around you who transform into the Force. | フォースが使えるのは 喜ばしい事じゃ |
Why do you let those boys push you around like that for? | なぜやつらの言いなりに |
He said to those who were around him, Don t you hear?! | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
'Do you not hear' said he (Pharaoh) to those around him. | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
I mean, everything that is around you, through those five senses. | 五感を通じて行われます 耳があれば |
Bob is kind to those around him. | ボブはまわりの人に親切だ |
He is kind to those around him. | 彼はまわりの人に親切だ |
those who play around in vain talk, | 虚しい事に戯れていた者たちに |
Those are conveyor belts that go around. | こちらはパソコンが流れるコンベアーベルトの一部です |
As long as those Eyeborgs are around. | EYEBORGS が存在する限り |
Do you get the feeling that you're causing trouble for those around you? | 周りに迷惑かけてる自覚はある |
Do you feel self conscious about being a nuisance to those around you? | 周りに迷惑かけてる自覚はある |
Said Firaun to those around him, Are you not listening with attention? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
Pharaoh said to those around him Do you hear (what he says)? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
It's that those connections, your connections to all the things around you, | 皆さんとの関連性が 文字通り皆さんを定義するのです |
If I were you I'd leave those closed, especially when I'm around. | 閉めておいた方がいいと思う |
Now for your own safety and the safety of those around you... | あなたや身のまわりの人の 安全を確保するためには |
He had great influence on those around him. | 彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした |
He had great influence on those around him. | 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた |
And all of those have parentheses around it. | もちろん 両側に残りがあります |
Dragging around those extra forty pounds, you're fine? | 夫や妻が同居人みたいになってて 大丈夫なの |
Those which have been around for the longest? | または修正が一番簡単なものですか? |
You've been nosing around those books again, huh? | それはネブズの仕事だと 何回言えばいい? |
You around? | グローバーさん? |
Around you... | お前の周りで |
Around you. | 威嚇射撃よ |
Fir'aun (Pharaoh) said to those around Do you not hear (what he says)? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
Go home and ask those questions, and then help the people around you. | 簡単でしょ |
Compared to those around him, he looked really happy. | 周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった |
Fir'awn said unto those around him hear ye not? | かれ フィルアウン は 左右の者に向かって言った あなたがたは聞きましたか |
Related searches : Of Those Around - Those Around Us - Those Around Him - You Around - Around You - Those Of You - Space Around You - Revolves Around You - Push You Around - You Are Around - Designed Around You - All Around You - Everything Around You