Translation of "though with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm going with show business, though. | ではWebプログラムから集めたURLを使って |
Not everybody agrees with that, though. | Sasha Kaslinksyとその共同作業者は 遠くの銀河団を使って |
What's with all the duck references, though? | あなたは アヒルの参照を どういう意味ですか |
I though you could do with this. | 熱いお茶を どうぞ |
I want to start though with a paradox. | ある矛盾について話したいと思います これは国民総所得に対する |
I beg to differ with Mark Twain, though. | 彼が難じているのは 大学というよりは |
I do sort of live with someone though. | 同棲はしてる |
Thanks, though it was weird working with you. | ありがと 奇妙な体験だった あなたと組んで でも楽しかった |
I can't do it with just him though. | 私は彼もがそれを行うことはできません |
Be careful with that,though,'cause it's evidence. | 証拠なんだから注意して |
though. | 今回は 超 超 超 本気だもん |
Well, with that said though, I started seeking inspiration. | 身近な人達からは 必ずしも インスピレーションを見つけられませんでした |
I want to do something, though, with the equity. | 私は金持ちのような生活をしたいと思います |
It probably starts with 'pine' though... 5 and 8. | 5本と8本ですね この法則が他のものにも当てはまるか調べてみましょう |
Even though with great effort you searched for me. | せっかく探してくれたのに |
I don't know what I did with it, though. | どっかに |
So, even though we're familiar with only a few irrationals, | 無理数全体の無限大は 分数の無限大よりも大きいのです |
If we were speaking Mandarin Chinese with each other, though, | そう簡単には済みません |
They could've done a better job with the horizon, though. | 地平線には手が回らなかったようだけど could have done したかもしれないのに 実際はしなかった 警備は大変そうね |
Really though... | 英語を勉強しにアイルランドへ行きたいという やる気のある人には |
Strange,though. | おかしいんだ |
Even though he was tired, he went on with his work. | 疲れていたけれど 彼は仕事を続けた |
Though his argument was convincing, we did not side with him. | 彼の議論は説得力のあるものだったが 私達は彼を支持しなかった |
Uh, true you run with the Schofield gang, though, ain't it? | だけど スコーフィールド一味と 逃げたのは本当だろ |
Says he's looking forward to spending some time with me, though. | まだなにも ですが 私と過ごすことを 楽しみにしていると |
He took a piece of me with him though, didn't he? | その時わしの一部を奪いよった |
Be a lot less crappy if you went with me, though. | 一緒に来てくれるはずだけど? |
Even though they are savages they should be treated with honor. | たとえ野蛮人であろうと 名誉ある扱いを受けるべきだ |
Though a few nights with this one may change your mind. | だがすぐに気が変わる |
As though they never flourished therein. Away with Median, as was done away with Thamood. | かれらは まるでそこに住んでいなかったかのようであった 丁度サムードが滅びたようにマドヤンは滅びた |
It's expensive though. | でも高いよ |
It's funny, though | ああああ まあ いじわるプレイは楽しいからね おらどけどけぇ もっとどけぇ |
No promises, though. | この辺では誰でも両面作戦を とりますよ |
Not typical, though. | 聡明で よく本を読み |
Cool pollen, though. | これは 私がとりわけ好きなものです |
It's chained though. | なるほど... |
Smells great, though. | でも 素晴らしい匂いです |
Thank you, though. | どうも |
Though I see | 危険なことは |
Good job, though. | いい仕事だったよ |
Do you, though? | あってるの |
Old movies, though. | 犯人の声 好きなのは古いのだけど |
No power, though. | まだ通電してませんが... |
Don't worry though. | でも心配ない |
Since birth, though | 生まれた時からだけど... |
Related searches : If Though - Event Though - Good Though - Though That - Go Though - Though Admittedly - Though More - Valid Though - Important Though - Though Even - Though Small - Though Quite - Though Recently