Translation of "to be conscious" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The other one's going to be conscious. | もう一人が目覚める |
You'd be more fun conscious. | 察しがいいね |
They seem to be conscious of the fact. | 彼らはその事実に気づいているようだ |
Maybe we'll be able to build a conscious machine. | 人間の脳が意識を持つ 仕組みが不明なので |
Don't be self conscious when you travel. | 旅の恥はかきすて |
We should be conscious of our shortcomings. | 自分たちの欠点を自覚するべきです |
Stay conscious. | 意識を保て |
A conscious approach to design, | 私は生物学的デザインと 呼んでおり |
Is she conscious? | 無事なの |
Is he conscious? | 自覚はあるのか |
He's conscious. John? | オリビア 意識が戻った |
Sir, remain conscious. | しっかり |
Is he conscious? | 意識は? |
That We might make it for you a reminder and that a conscious ear would be conscious of it. | それをあなたがたへの数訓とさせ 注意深い耳がそれを 聞いて 記憶に留めるためである |
And suggest concepts to Fischer's conscious mind. | ある概念を抱かせる |
So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind. | その中に自己が存在しなければなりません 意識ある心とは自己を内在した心といえます |
They were very conscious. | ヒポクラテスの弟子も同様でした |
Other animals are conscious. | 感情があり 認識力があります |
You were not conscious...? | コーヒー カップの破片が... |
Is he still conscious? | まだ意識がある |
O you who believe! Be conscious of God, and be with the sincere. | あなたがた信仰する者たちよ アッラーを畏れ 言行の 誠実な者と一緒にいなさい |
It will be the result of your subconscious fears transformed to your conscious awareness. | 不安が意識的な自覚となり. . ...潜在意識の結果となるでしょう |
So, what I'm arguing is that value's reduced to facts to facts about the conscious experience of conscious beings. | 価値観は 意識をもった生き物の 意識体験に掘り下げられるということです |
that you should worship God alone and be conscious of Him. Pay heed to me. | あなたがたはアッラーに仕え かれを畏れ わたしに従いなさい |
Man is a conscious being. | 人は意識のある生き物だ |
Germans are very environmentally conscious. | ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い |
Conscious listening always creates understanding. | 意識的なリスニングが欠如すると |
What is a conscious mind? | 非常に単純な見方として |
Environmentally conscious businesses are doable. | お見せしたように 私は今のところ3つを完成させました |
Code White. Subject is conscious. | コード ホワイト 意識を取り戻した |
You have to check to see if they're conscious first! | はっ |
I don't talk to anyone who's that status conscious. | あんな敷居が高い人 相手にしません |
He was conscious of her presence. | 彼は彼女の存在を意識した |
He was conscious of his mistake. | 彼は自分の間違いに気がついていた |
His rudeness was conscious, not accidental. | 彼が不作法なのは意識的であって 偶発的ではなかった |
So this is very conscious knowledge. | これは素晴らしいフラクタルです |
Doctor, the American is conscious now. | すぐ行く 私も一緒に行きますか? |
Peace flows from having a conscious, | à Í âŒÇ Æ Å Í È Æ ð |
But then, why am I conscious? | 考えるってどういうこと ロボットも いつか 考えられるようになるかな |
Will robots become conscious one day? | つまり いつかこのような疑問について |
It's not really a conscious decision, | 意識して考えてるわけじゃねえ |
Captain... if Commander Tucker becomes conscious.... | 船長 もしタッカー中佐の意識が戻ったら |
Why would you be thinking about them? They're certainly not conscious of us. | 鼻にもかけてくれないよ |
O you who believe! Be conscious of God, and speak in a straightforward manner. | 信仰する者よ アッラーを畏れなさい 常に 実直な言葉でものを言いなさい |
I was conscious that something was missing. | 何か見えなくなったもののあるのに気がついた |
Related searches : To Be Cost-conscious - Least Conscious - Budget Conscious - Socially Conscious - Conscious About - Style Conscious - Conscious Choice - Bad Conscious - Security Conscious - Fashion Conscious - Safety Conscious - Time Conscious - Conscious Experience