Translation of "to be exemplary" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Exemplary, Bagwell. | 君は模範生だよ |
Like an exemplary agent. | 模範的な捜査員だったと |
And indeed you possess an exemplary character. | 本当にあなたは 崇高な徳性を備えている |
Dunham's been nothing but an exemplary agent, and this is my office. | ダンハムは普通の捜査官だ そしてここは私の部局だ |
Abraham was an exemplary leader, devoted to God, a monotheist, and was not of the polytheists. | 本当にイブラーヒームは一人の模範者であり アッラーに従順で 純正な信仰者であった かれは 偶像信者の仲間ではなく |
It was truly exemplary processes, where more than 50 million over 50 million | メキシコ国民が 投票に参加し 320万票以上の差で当選結果が出ました |
They have shown an exemplary bravery in confronting the brutal dictatorship of Gaddafi. | カダフィの残忍な独裁政権を糾弾することによって 彼らは結束の強さを教えてくれました |
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first transgression . | そこでアッラーはかれを懲しめ 来世と現世の生活に懲罰を加えられた |
He said As to him who is unjust, we will chastise him, then shall he be returned to his Lord, and He will chastise him with an exemplary chastisement | かれは言った 誰でも不義を行う者には わたしたちは刑罰を加える それからかれを主に帰らせ かれは 厳刑をもってかれ 犯罪者 を懲罰されるであろう |
Here at BrowningOrvis, we have a longstanding commitment to humanitarian causes because exemplary corporate citizenship is our highest calling. | ブローニング オーヴィス社は 長年 人道主義を 貫いて来ました 企業社会貢献の 模範となるべく |
So God seized him with an exemplary punishment, in the last and in the first. | そこでアッラーはかれを懲しめ 来世と現世の生活に懲罰を加えられた |
So We made it an exemplary punishment for the present and the succeeding generations , and an advice to the Godwary. | われはこうしてあなたがたの時代 また後代の者ヘの見せしめとし また主を畏れる者への訓戒とした |
They said, These two are magicians who want to drive you out of your land with their magic, and to abolish your exemplary way of life. | かれらは言った 確かに両人は魔術師である かれらはあの魔術であなたがたを国土から追い出し あなたがたの優れた習わしを根絶しようと望んでいる |
And We made it a punishment exemplary for all the former times and for the latter, and an admonition to such as are godfearing. | われはこうしてあなたがたの時代 また後代の者ヘの見せしめとし また主を畏れる者への訓戒とした |
They said, Indeed, these are two magicians who want to drive you out of your land with their magic and do away with your most exemplary way. | かれらは言った 確かに両人は魔術師である かれらはあの魔術であなたがたを国土から追い出し あなたがたの優れた習わしを根絶しようと望んでいる |
They said, Undoubtedly these two are magicians for sure, who wish to expel you from your land by the strength of their magic, and destroy your exemplary religion! | かれらは言った 確かに両人は魔術師である かれらはあの魔術であなたがたを国土から追い出し あなたがたの優れた習わしを根絶しようと望んでいる |
An appropriate gift because it is for somebody that he she has a heart of gold and he she is an exemplary employee. | それもそのはず... これを贈るのが それにふさわしい出納係だからだ |
We are fully aware of what they say, when the most exemplary of them in conduct will say, You have lingered only a day. | われはかれらの言おうとすることをよく知っている その時最も世故にたけた者が わたしたちの滞在は1日にもならない と言うであろう |
How many populations that insolently opposed the Command of their Lord and of His messengers, did We not then call to account, to severe account? and We imposed on them an exemplary Punishment. | どんなに多くの町が 主とかれの使徒たちの命令に背いたことであろう それでわれは厳しく清算し みせしめの懲罰でかれらを罰した |
To be is to inter be. | 左と右のようなものです |
To be awake is to be alive. | 目が覚めているということは 生きているということである |
Right, To be or not to be. | シュメール人が問題を解決したのも同じ方法です |
To be angry is to be human. | 怒りは人間的な感情よ |
People want to be allowed to be virtuous. | ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います |
You seem to be glad to be back. | 何が楽しいの |
To be what you want me to be? | 他人が期待することに対処でき |
To be what you want me to be | 他人が期待することに対処でき |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | 賢明になり 落ち着きを見せ 思慮深くなるのです 先祖たちのように 私達も |
To be a normal person, to be equal to animals. | 鳥は1日か2日で巣を作ります |
Be sure to be in time. | きっと時間に間に合うようにしなさいね |
Be prepared to be good neighbors. | 自分自身が役立つ職業を見つけ |
Be what you want to be | 自分がなりたいと思うものに なりなさい |
Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを 男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである |
You have to be aggressive to be a success. | 出世するためには積極的な人間でなければならない |
To be loved means to be recognized as existent. | この二つのマントラはすぐに幸せを運んできます |
To be strong means not to be a girl. | リーダーになる 女子にならない |
Some things need to be believed to be seen. | 私たちは普段反対のことを聞きます |
Some things need to be seen to be believed. | でも現実の世界で世界を変えたいのなら |
Secondly, you have to be stylish to be attractive. | オシャレな人はモテます この上着 500円 |
I need to be... I need to be faster. | 軽くしなきゃ |
As for the thief, both male and female, cut off their hands. It is the reward of their own deeds, an exemplary punishment from Allah. Allah is Mighty, Wise. | 盗みをした男も女も 報いとして両手を切断しなさい これはかれらの行いに対する アッラーの見せしめのための懲しめである アッラーは偉力ならびなく英明であられる |
We're all just trying to be... Trying to be seen, to... | 誰もが認められたいのよ |
They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. | 手頃な価格のものを求めている マンスク バイ プラジャパティは |
It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him. | 近くにいても 一緒にいても 本当に危ない |
To be continued. | つづく |
Related searches : Exemplary Manner - Exemplary Conduct - Exemplary Embodiment - Exemplary For - Exemplary Service - Exemplary Behaviour - Exemplary Role - Exemplary Fashion - Exemplary Illustration - Exemplary Overview - Shown Exemplary - Exemplary Approach - Was Exemplary