Translation of "to be tasked" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

To be tasked - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We've tasked your people to help this investigation. See sean.
君の部下をこの調査に協力させてくれ
Uh, three months ago she was tasked
3ヶ月前から東海岸で
For the poor folks tasked with trying... To identify the remains.
困難で長い数日になりそうだ
Roger was tasked witauditing the brokers in his department.
ロジャーはブローカーの調査をしていて
I'm a Shield shadow and I was tasked to you by Dr. Fury.
ヒューリー長官の依頼であなたの健康状態を見ていました
In this problem we've been tasked with finding a bug.
以前もやったことなので簡単に聞こえますが
Roger was tasked with auditing the brokers in his department.
ロジャーは株式仲介人の会計監査をしていたの
Roger was tasked with auditing the brokers in his department.
ロジャーはブローカーの調査をしていて
Look, D.C. has tasked me to make sure that our reaction to flight 627 is beyond reproach.
政府は我々の合法的な活動を求めている
For this problem we've been tasked with finding the longest common substring.
最長共通部分文字列とは
years ago, when i worked with the defense department, we were tasked with a program designed to cultivate soldiers.
以前我々は 防衛省の研究で 培養兵士の設計に携わっていた
Domitia, Domitia, and Domitia are tasked with spinning the wool that will be used to weave this mighty garment, 30 or more feet long and elliptical in shape.
毛糸を紡ぐ役割です この糸は9メートル以上ある 楕円の大きな服を織るのに使われます
We've been tasked with adding a while loop to our JavaScript interpreter that works just as it does in Python.
Pythonのwhileループと同じように働く ループを加えることでした 確かめるために まず0 2 4を出力する JavaScriptのコードを書きました
While Cupid was matching up lovers all over the world, I was tasked with breaking them up.
思い描いていたのとはちょっと違っていたけれど
She was tasked with travelling through time, fighting prehistoric monsters with her magical staff and saving the world.
世界を救うために戦い 強く 有能で 英雄らしかった
In this first final exam problem, we were tasked with writing the Lexar for a new programming language.
新しいプログラミング言語用に 字句解析プログラムを書くものでした 7種類のトークンのうち4つは単純な演算子で
There's a scavenger hunt, and my team has tasked me with getting a photograph in a whale's suite.
変なゲームをやってる 私のチームは 金持ちのスイトルームで 写真を撮る
You're tasked with navigating it down partially seen roadways, in and amongst other metal giants, at super human speeds.
鉄の巨体をすり抜けながら 人間ではありえないスピードで 操らなければならないのです いいですか  信じられるのは 自分の両目だけなんです
In this problem we're tasked with creating a function that determines whether or not a context free grammar is infinite.
判定する関数を作成します 無限の文法とは無限種類の文字列を 言語とするものだとします
In those days, because there were no printing presses, groups of scribes were tasked with painstakingly copying all books by hand.
筆写者の一団が 手で本を写すという 骨の折れる作業を行いました 章の分かれ目や
And my job at that time I was a post doctoral fellow, and I was really tasked with setting this up.
この研究の準備を任せられました 心の中で誓いました
IDEO was tasked with a way to make sense of possible interactions that you could do on a digital camera and to render those on a concrete user interface.
それらのコンクリートのユーザー インターフェイスをレンダリングします 最終的に 彼らが何を付属になったこの コダック DC 210 デジタル カメラ
The game's hero 'Jump Man' was tasked with rescuing a damsel named 'The Lady', after she is carried off by a giant ape.
レディという悲嘆の女性を 救出しなければなりません 続編ではポリーンと名付けられています
To be is to inter be.
左と右のようなものです
The problem for the Medieval Spanish scholars who were tasked with translating this material is that the letter SHeen and the word shalan can't be rendered into Spanish because Spanish doesn't have that SH, that sh sound.
中世スペインの学者達が 直面した問題は 文字 シィーン や 単語 shalan を スペイン語にできないことでした 文字 シィーン や 単語 shalan を スペイン語にできないことでした
In how in the creation of Lost, Damon Lindelof and I, who created the show with me, we were basically tasked with creating this series that we had very little time to do.
彼といっしょに作ったのですが このシリーズの制作は ごく短期間で行うことを求められていました 11 週間半の間に 脚本 キャスティング スタッフ割り 撮影 編集 ポストプロダクションをやって 2時間のパイロット番組に仕立てるのです
To be awake is to be alive.
目が覚めているということは 生きているということである
Right, To be or not to be.
シュメール人が問題を解決したのも同じ方法です
To be angry is to be human.
怒りは人間的な感情よ
People want to be allowed to be virtuous.
ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います
You seem to be glad to be back.
何が楽しいの
To be what you want me to be?
他人が期待することに対処でき
To be what you want me to be
他人が期待することに対処でき
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered.
賢明になり 落ち着きを見せ 思慮深くなるのです 先祖たちのように 私達も
To be a normal person, to be equal to animals.
鳥は1日か2日で巣を作ります
Be sure to be in time.
きっと時間に間に合うようにしなさいね
Be prepared to be good neighbors.
自分自身が役立つ職業を見つけ
Be what you want to be
自分がなりたいと思うものに なりなさい
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.
女は女であることを 男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない
To be loved means to be recognized as existent.
この二つのマントラはすぐに幸せを運んできます
To be strong means not to be a girl.
リーダーになる 女子にならない
Some things need to be believed to be seen.
私たちは普段反対のことを聞きます
Some things need to be seen to be believed.
でも現実の世界で世界を変えたいのなら
Secondly, you have to be stylish to be attractive.
オシャレな人はモテます この上着 500円

 

Related searches : Will Be Tasked - Is Tasked - Are Tasked - Was Tasked - Were Tasked - Tasked With - As Tasked - I Was Tasked - Were Tasked With - Has Been Tasked - We Were Tasked - Was Tasked With - Is Tasked With - I Am Tasked