Translation of "tracked and traced" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Traced - translation : Tracked - translation : Tracked and traced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our every waking moment tracked and traced and scanned. | 我々が目覚めている全ての瞬間が 追跡 調査 監視されている |
Traced body | PropertyName |
And traced it back here. | 追跡して戻ってきた |
Auto trail tracked bodies | 追尾する天体に自動的に光跡を付ける |
It could be tracked. | じゃ追跡できる |
Skynet tracked our signal. | スカイネットは我らの信号を探知した |
Have this call traced. | 続けろ キンブル その話をしてくれ 話を聞いたんだ |
Can it be traced? | 逆探知できるのか? |
I think we're being tracked! | 尾けられてるみたいだ |
I tracked down a source. | 元を辿ったんだ |
I, uh... Tracked it down. | あーえっと 探しだしたんだ |
I need this phone traced. | この番号を追跡して |
And you tracked down Bagwell by following Susan Hollander. | スザン ホランダーで バッグウエルを追いかけていたな |
and said 'This is no more than traced sorcery | かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません |
Imagine, for example, you're being tracked. | 本当は休暇中なのに仕事中のふりをして |
Maybe they should be tracked differently. | クラスを分けたほうがいいかも |
But Whistler's girl tracked him down. | でも ウイスラーの彼女もいる |
Well, maybe they traced the call. | 電話を逆探知したのよ |
I traced it to... another cell. | その通話を 追跡したら |
The Visitors, they traced the call. | ビジターよ 彼等が逆探知を |
This would also get traced and reported in our output. | ここで確認できるようにxの平方根の値は2です |
They tracked these on a separate website. | つまりプレイヤーたちは自ら貨幣を管理し |
Le aphadar aen. (You are being tracked.) | 奴らはもう君達を追っている |
I tracked it back to the source. | ソースから追跡したわ |
I tracked the shipping on the trigger. | 信管の出荷先を追跡しましたが |
We've tracked it to the Abregado system. | アブレガド星系で追跡した |
The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した |
I've traced the rebel spies to her. | 反乱軍スパイを追跡して 彼女にたどりついたのだ |
They were traced as far as Clapham. | 2人を捜しに ー |
It's your mom! She's tracked you down! Quick! | お袋さんだ カバーをかけろ |
You tracked the crew. The food, the fuel! | 乗組員や食料や 燃料を調べた |
I figure that's how Lazlo tracked you down. | だからラズロにバレたんだ |
Company tracked the serial code off the receipt. | レシートにあった携帯の シリアル番号から |
Rented within the last 48 hours Tracked down. | 白いバン全てを突きとめる必要があります |
The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた |
The decline can be traced to the 1950s. | その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る |
The dog traced the rabbit into the forest. | 犬はウサギの跡を追って森の中へ入った |
Nothing can be traced to this house. No? | この家にたどり着くことはできない |
We've traced it to its point of origin. | どこから来たのかも 突き止めました |
MAN OVER RADIO Spaceship, identify yourself. You're being tracked. | 宇宙船よ 君達は既に追跡されている事を知るべきだ |
This is Agent Peters, we tracked down the operator. | ピータース捜査官です 操作者を見つけました |
Morpheus, the line was traced. I don't know how. | 盗聴されてたわ どうしたらいい |
I traced him to an apartment hotel in Copenhagen. | コペンハーゲンのホテルに 来ていた |
71862279. I need a call traced from my cell. | 今私の携帯にこの番号から電話が |
Ike Dubaku... we traced bank accounts to this address. | 銀行口座から ここを突き止めた |
Related searches : Tracked And Monitored - Tracked And Reported - Steam Traced - If Traced - Electric Traced - Traced Through - Traced From - Are Traced - Traced Down - Electrically Traced - Is Traced - Traced Back