Translation of "us customary" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It is a customary contraction like our | '株式会社' |
'Company.' It is a customary contraction like our | 株式会社 |
At age seven, as is customary in Sparta. | 7歳の時 スパルタの慣例により |
Do you know what's customary for the tenth? | 10周年の通例が何だか知ってる |
Since my customary farewell would appear oddly selfserving | いつもは定番の 別れの挨拶をするが |
I think it's customary to take a preliminary vote. | まず投票が慣例でしょう |
It's customary to report to the Captain after a transfer. | 異動後の艦長への挨拶は礼儀でしょ |
In Japan it is not customary to tip for good service. | 日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない |
This is no other than a customary device of the ancients, | 本当にこれは 昔のやり方に外なりません |
And say His Purity during the night, and after the customary prayers. | また夜も かれを讃えて唱念しなさい また礼拝の終りにも |
This is not bribery, what we are doing. This is customary there. | 贈賄は文化が要求するものだ というのです |
And all this in the customary dress of her day, floor length gowns. | 床まであるスカートを着て なしとげたのです 写真の技術が未完成だった当時 |
But worst of all was his customary place on the couch in the study. | と り わけ 使い慣れ た 書斎の ソ フ ァ ーは |
Then again I will waive my customary retainer in exchange for a small favor. | ただ ちょっとした事を聞いてくれたら... ギャラは要らない |
And when they see a sign, they turn away and say, Just a customary magic! | かれらは仮令印を見ても 背き去つて これは相変らずの魔術だ と言うであろう |
It is customary expressed as a function of the wave number, the inverse of the special wavelength. | ではゆらぎ密度場から始めよう |
Do you know it's customary to leave one message, and the caller will get back to you? | 一回メッセージを残せば 折り返し電話が来るってことを 君は知らないのか |
They probably had left them open, as is customary in an apartment where a huge misfortune has taken place. | 巨大な不幸が行われたアパートの慣習 しかし グレはかなり穏やかになっていた |
They probably had left them open, as is customary in an apartment where a huge misfortune has taken place. | しかし グレはかなり穏やかになっていた |
I know it's been a while since you've been to my class, but it's customary to let your scene partner respond at some point. | たまには相手に喋らせてあげて わかったわ |
Us ? What...? Us ? | 私達 って 何を? |
In particular, it is customary for actual examples of use of the harmonic mean to generally cover average speed, and explain no further than that. | 特に 調和平均の実際の使用例としては 平均速度 が主に取り上げられ 説明がそこで終わってしまうのが通例である |
they kill us, cook us and eat us. | 彼らは私たちを殺す 私達を調理する そして我々を食べる |
They lay on us, press on us, suffocate us. | 魔物たちは私たちを攻撃し |
Handle us? You'll handle us? | 任せろだと |
And also important is talking to communities so that we change interpretations of religious or customary law, which is too often used to justify punishment and fuel stigma. | そうすれば あまりにも度々 罰を正当化したり 刻印をあおるのに用いられる 宗教や慣行法の解釈を |
Us. | 政府の代わりに行動を起こすのは私たちなのです |
Us...... | 結婚しよう |
Us. | 恥はこんな2つのレッテルで縛ります |
Us. | 私たちが 子供たちと 話をしなければならないのです |
Us. | ロス市警だ |
Us? | 我々だと |
Us. | 私達です |
Us. | 私たち |
Us. | バカ言うな |
Us. | 我々に加わる準備 |
Us. | この関係 |
Us. | 俺たちだ |
Us. | それは私達よ |
He shamed us and disgraced us. | ああ ここには彼が悪さできる ものはあまりないよ |
Please help us, please help us! | ラーマとして生まれ変わると |
Let us fly, let us fly! | 患者ジョブの生活の中で高貴な預言者モーセによって記述 |
lf somebody spotted us. Us? Me. | 俺がお前の取引を買い 俺がひったくった |
He sent us out shopping... Us? | 2人で買い物に |
When standing 'tween us, guarding us, | 二人の前には蜃気楼のように |
Related searches : Us Customary Units - Customary Marriage - Customary Tenure - Customary Rules - Customary Representations - As Customary - Customary Use - Customary Regulatory - Are Customary - Customary Nature - Customary Warranties - Customary Expenses - Customary Role