Translation of "vital to ensure" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Absolutely vital. | では 具体的な話から離れて |
Basement. vital records. | 地下だ |
And ensure me? | 私の面倒をみてくれますか |
In fact sleep is vital to us. | 実際 睡眠は人間にはどうしても欠かせない |
He's an informant vital to national security. | 国家安全の為の 情報提供者だ |
Now reusing is vital. | 私たちは自分たちで水を濾過しています |
All the... vital... technology... | この国が 生み出す すべての 基幹となる |
Your compliance is vital. | 指示に従いなさい |
Your compliance is vital. | 指示に従いなさい |
It's a vital scene. | お前 大事なシーンなんですよ |
Missed all vital organs. | 内蔵は無傷だ |
And to ensure it has a remainder, | 問題を今作ってみます |
To ensure that you're not a Visitor. | 皆がビジターで無い事を 確かめたんです |
Careful preparations ensure success. | 用意にぬかりがなければ成功は確実だ |
I will ensure it | 私はお傍におります |
In sport, team harmony is vital to success. | スポーツではチームの和が成功には欠かせません |
Your father pays me to ensure your safety. | あなたの父親はあなたの安全に 支払っているのです |
That space is not vital. | 周辺地域も活力がなく |
Our innovation will be vital. | 豊かな国での人々の雇用は |
I'm losing his vital signs. | 生命反応が薄れていきます |
Especially in the vital organs. | 臓器が再生できれば |
Katherine, of course. Vital contributions. | キャサリン 重大な貢献だよ |
How are his vital signs? | 生命反応は |
The comic is a kinetic, vital force, or elan vital, that helps us adapt. | あるいは 生の躍動 であり 私たちが適応するのに役に立つ ベルクソンはこの考えを深めて |
Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない |
However one vital step was left to the operator. | 通信前にランダムな初期位置を選ぶ必要が |
And vital signs monitoring to prevent sudden cardiac death. | 米国では毎年70万人が突然心臓死により亡くなっています |
Thankfully, your government agreed to help ensure their safety. | 貴方の政府は私達の安全確保に 力を貸して下さると |
Exercise is vital for a dog. | 運動は犬にとって絶対不可欠なものだ |
And it's vital we understand this. | それが奇妙でピンとこないようであれば |
They're quite vital places, these communities. | これはホシーニャの ガービアという大通りです |
I've remembered something of vital importance. | 重要性 はい 私は言った |
De Winne Well, it's very vital. | 過去の例を見ても |
It's a vital and vibrant medium. | そして政府は人々がもっとハリウッド映画を買うようにと |
This trooper's got information that's vital. | この人は重大な情報を持っています |
On a vital mission of peace, | 和平の重大なミッションにて |
I can ensure your safe return. | 私はあなたを帰す事が出来てよ |
We're only doing what we have to do to ensure survival. | 全員が助けることが 我々の使命だ |
Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ |
Your help is vital to the success of our plan. | 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ |
Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です |
We were able to ensure brighter futures for these people. | もちろん同様に熊も救済の対象でした |
To ensure that this mindless killing and slaughter is ended | 私と友人達がウガンダから戻って来たとき |
There's a vital link between the two. | 2つの間には重要なつながりがある |
International trade is vital for healthy economies. | 健全な経済には国際貿易が必要である |
Related searches : To Ensure - Vital To Understand - Vital To Know - Vital To Success - To Be Vital - Seeking To Ensure - Sufficient To Ensure - Requirements To Ensure - Obliged To Ensure - Intend To Ensure - Aimed To Ensure - Concerned To Ensure - Ensure To Provide