Translation of "waive filing" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No president can waive the work requirement. | しかし 彼による移民法執行への拒否により |
Greg's filing for divorce. | グレグが離婚を申請したわ |
Typing and filing after school. | 放課後にタイプしなさい |
i waive my constitutional right against unreasonable search and seizure. | 不当な尋問や差し押さえに対する 憲法上の権利を放棄します |
It's like your personal filing cabinet. | Googleドキュメントに写真 PDF 動画を保存したり |
It's like your personal filing cabinet. | 写真やPDF 動画を保存して |
like filing up our gas tanks. | スケジュールを詰め込みすぎ 働きすぎ 急ぎすぎで |
I'm filing it down to splinters. | なぜ 鋼を削って粉にする |
You're still in our filing system. | 学校の名簿を調べた |
We'll be filing patents for years. | 特許の整理で何年もかかりそう |
Dexter. Top drawer of the filing cabinet. | キャビネットの一番上の引き出しだ |
We cannot waive an autopsy in the middle of a murder investigation. | 殺人の捜査で 解剖を放棄できないわ |
Income for tax filing, that declined by 3 . | 利用出来る金額は 減ったという事を ニューヨークタイムズの記事は |
What about the dealers filing suit against you? | 告訴してる数百の販売店には |
Tanner's lawyers are filing a complaint against the Bureau. | なんだ? タナーの弁護士から局への告発です |
I never actually got around to filing the papers. | 実は まだ離婚届を 提出していないの |
Then again I will waive my customary retainer in exchange for a small favor. | ただ ちょっとした事を聞いてくれたら... ギャラは要らない |
They plow it right back into filing more troll lawsuits. | さて ここが本日のお話の要点になります |
Since filing for divorce, I can't get in my house. | 離婚を切り出してからは 家には入れない |
will put it in the back of the filing cabinet. | ファイリングキャビネットの背面に入れれます |
Click a window as a target for filing a problem report. | 問題レポートを埋めるには ターゲットとなるウィンドウをクリックしてください |
So a physicist can't get access to it without filing paperwork. | コンピュータ科学者もそうです |
A computer scientist can't get access to it without filing paperwork. | 彼らは患者ではないのですから 普段そうした書類に慣れていないのです |
This is the report we're going to be filing next week. | 来週 提出する報告書だ |
The only difference was, their mistakes were in the secret filing cabinets. | 親の失敗は秘密の収納庫に 隠されていたことでした しかしその町に住むある女の子は こう思いました |
In the majority of countries filing a request for information is free. | 世界中から政府に人々が疑問を投げかける |
Keep that stuff in order or you're gonna have some filing to do, too. | 多少の書類整理が必要だ |
Think I'm gonna let some scratch from a filing cabinet get the best of me? | キャビネットに少しだけ 引っ掻かれたって感じ |
You mean, why does he act like he's got a filing cabinet shoved up his ass? | あなたが意味 なぜ彼が持っているように彼は 働くファイリング キャビネットには 彼のお尻を押し込んだのでしょうか |
Putting everything into neat piles and filing it away... on the off chance it'll be needed in the courtroom. | 万一の裁判のために 備えておく |
And then if you go to the income per person, or actually this is probably, well, this is income for tax filing. | これは納税申告のための収入です でも これはとても良い代理です |
And of course I've since discovered that they're not filing, and in fact the Minister of Finance has not even asked them to file. | 財務省も 彼らに申告を行うよう 指示していなかったのです これが現状なのです |
In bug filing mode, save the collected information into a file instead of reporting it. This file can then be reported later on from a different machine. | バグファイリングモードでは 収集した情報は報告する代わりにファイルに保存されます このファイルは 後で別のコンピューターから報告することができます |
Then you categorize it, then you file it, put that file in a filing cabinet, put it in your office and you can make a living doing it. | オフィスに置いて...それで食べていくことができます 笑 |
Start in bug filing mode. Requires package and an optional pid, or just a pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.) | バグファイリングモードを開始します 実行には package と追加の pid を用いるか あるいはただ pid だけとするオプションが必要です どちらも与えられていないときには 既知の現象のリストを表示します 暗黙の一つの引数が与えられた場合 |
If they went exploring into the parents' rooms, or even into the secret filing cabinets, they were punished, and told that for their own good they must never go in there again. | 秘密の書類の入った引き出しを 覗こうものなら罰せられ これもお前たちのためだから 二度と立ち入るなと言いつけられました |
Did you know that if you file your tax returns yourself, you're statistically more likely to be filing them correctly than if you get a tax adviser to do it for you? | 統計的に より正確に申告できると ご存知ですか |
Well, there was a girl in the town, and she didn't think they should be in the secret filing cabinets, or if they were, there ought to be a law to allow the children access. | これは秘密裏に保管されるべきではないし もしそうするとしても 法律を作って 子供にも知る権利を与えるべきだと |
Well now you've learned what I think is quite possibly one of the most useful concepts in life, and you might already be familiar with it, but if you're not this will hopefully keep you from one day filing for bankruptcy. | もう精通しているかもしれませんが もしそうでなければ このレッスンがいつの日かあなたを倒産させることを防げることを願っています |
Related searches : Waive Claims - Waive Notice - Shall Waive - Waive Provisions - Mutually Waive - Waive Exemption - Waive At - Waive Jurisdiction - Waive Against - Waive Appeal - Waive Penalty - Waive Compensation