Translation of "weighing on you" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Which are weighing on your mind | その感情を |
It was weighing on him very heavily. | 行動する気が起きないようで 多少なりとも彼の行動は制限されていました |
The weighing on that Day will be the true weighing those whose scales are heavy will prosper. | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
Yeah,I'm weighing things. | 検討中です |
The weighing on that day is the true (weighing). As for those whose scale is heavy, they are the successful. | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
You guys! Which are weighing on your heart and building up in your mind | その色んな感情を 色んな思いを |
My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を量っています |
There you can see, it's weighing in at 27 and a half pounds. | 僕が飼っている犬 ハックスリーの半分の重さです |
I have so much cash on hand that I actually count it by weighing it on my bathroom scale. | 体重計でなきゃ量れないほど 金ならあるのに |
On that Day, the weighing is true. He whose scales are heavy those are the prosperers, | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
Woe to those who are fraudulent in (weighing and measuring), | 災いなるかな 量を減らす者こそは |
And the weighing on that day (Day of Resurrection) will be the true (weighing). So as for those whose scale (of good deeds) will be heavy, they will be the successful (by entering Paradise). | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
So in baking we call it scaling weighing out the ingredients. | ステージ2は 混合する です 材料を混合します |
And on that Day, the weighing will truly be done so those whose scales prove heavy are the successful. | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
And the weighing on that Day is certain, then whosesoever balances will be heavy, those! they shall fare well. | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
These whales are about 40 feet long, and weighing over 40 tons. | 重さは40トン以上です ほぼ一年を通して |
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less! | 相手にわたす 量や重さを計るときは 少なく計量する者たちである |
And the weighing will be just on that Day. Then those whose (deeds) are heavier in the balance will find fulfilment, | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
Yeah,I'm currently weighing an offer, but with this opportunity,I need to reevaluate. | オファーを検討中でしたが |
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management. | 日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である |
The weighing that day is true he whose scales are heavy they are the prosperers, | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
We can fix that, however, by assigning a probability to each sample and weighing them correctly. | 重み付けをしないとなりません |
And here she is at seven years old, weighing no more than a one year old baby. | 1歳児と変わらない体重です この時点で |
The weighing of deeds on that Day is a truth. As for those whose deeds weigh heavy in the scales it is they who are the felicitous. | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
My people, be just in your weighing and measuring. Do not defraud people or spread evil in the land. | 人びとよ 寸法や量目を正確に計れ 人の物を欺き取ってはならない また地上で悪事を行って退廃を(西?)してはならない |
It has to do with weighing up the strength of the other evidence against her and the statistical evidence. | その統計学的根拠で決まります 分かっているのは 子どもたちが死んだことです |
While weighing, use proper measurements in the exchange of your property. This is fair and will be better in the end. | それからあなたがたが計量する時は 買い手のために その量を十分にしなさい また正しい秤で計りなさい それは立派であり その方が結果として最良になる |
He is described as being about 35 years of age, 6 feet tall, weighing 175 pounds, with black hair and blue eyes. | 180cm 80キロ 黒髪 青い目 |
There are lots and lots of ways of measuring things weighing them and measuring their length but the metric system is winning. | いくつもありますが メートル法が優勢です 時間を計る方法もたくさんあるのに |
When he expands to a bigger size while still weighing 200 pounds, he essentially turns himself into a giant, fluffy teddy bear. | 巨大化したなら 大きなふわふわのクマのぬいぐるみ みたいになるはずだ 大きなふわふわのクマのぬいぐるみ みたいになるはずだ |
On you? why on you? | あなたに? |
Go on. On with you. On with you now. | さぁ もう行け 遅れるぞ あぁ そうだ ハリー |
And the weighing of deeds that Day will be the truth. So those whose scales are heavy it is they who will be the successful. | 量はその日 真正である 善行の 目方の重い者は 成功する者である |
They are those who reject the signs of their Lord, and the meeting with Him. So their good deeds will be fruitless, and on the Day of Judgement We shall not appoint any weighing for them. | これらの者は 主の印 また主との会見を信じない者たちで かれらの行いは無駄になり われは審判の日にかれらにどんな目方も与えないであろう |
On you? | あなたを |
The people who disbelieved in the signs of their Lord and in the meeting with Him, therefore all their deeds are in vain We shall therefore not establish any weighing for them on the Day of Resurrection. | これらの者は 主の印 また主との会見を信じない者たちで かれらの行いは無駄になり われは審判の日にかれらにどんな目方も与えないであろう |
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. | 契約書はありません |
I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします |
Shame on you! | 恥を知れ |
Shame on you. | 恥を知れ |
Shame on you! | この恥知らず |
Shame on you! | 恥を知りなさい |
You move on. | なぜなら9割のことには合意できるからです |
You go on! | 続けろ |
Shame on you. | そのお方をよく見ろ |
Related searches : Weighing You Down - Is Weighing On - On-board Weighing - On-board Weighing System - On You - Weighing Cell - Weighing Factor - Weighing Machine - Weighing Pan - Weighing Platform - Weighing Unit - Weighing Down - Weighing Bridge