Translation of "wherefore" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Wherefore - translation :
Keywords : 覚ま 予告 誕生

  Examples (External sources, not reviewed)

Wherefore art thou, Bella?
ベラ 君は何故美しいんだ
So, wherefore do they not believe?
それでも かれらが信じないのはどうした訳か
Wherefore obey not thou the beliers.
それであなたは 真理を 否認する者に従ってはならない
O Romeo Romeo, wherefore art thou Romeo?
おお ロミオ ロミオ なぜあなたはロミオなの
Wherefore admonish thou admonition hath surely profited,
だから訓戒しなさい 訓戒は 聞く者に 役立つ
Wherefore have warned you of Fire flaming,
それでわれは燃え盛る業火に就いてあなたがたに警告した
Wherefore We saved him and his entire family
見よ われはかれとその家族の凡てを救った
Deaf, dumb, blind wherefore they will not return.
聾唖で盲人なので かれらは引き返すことも出来ないであろう
Wherefore be thou patient with a becoming patience.
だからあなたは 立派に耐え忍べ
Wherefore announce thou Unto them a torment afflictive.
それであなたは 痛烈な懲罰をかれらに伝えなさい
Wherefore pray thou Unto thy Lord, and sacrifice.
さあ あなたの主に礼拝し 犠牲を棒げなさい
Wherefore, then, have bracelets of gold not been set upon him, and wherefore have not angels come with him accompanying
何故黄金の腕環がかれに授けられないのですか また何故天使たちが 付添ってかれと一緒に遣わされないのですか
Wherefore verily neither ye nor that which ye worship,
だがあなたがたにしても あなたがたが崇拝するものでも
Wherefore then, if ye are not to be requited
あなたがたがもし 来世の 報いを除外されているというのなら あなたがたは何故
Wherefore when We reciteit, follow thou the reciting thereof.
それでわれがそれを読んだ時 その読誦に従え
CAPULET Why, how now, kinsman! wherefore storm you so?
ティバルトおじさん これはモンタギュー 私たちの敵である
JULlET How cam'st thou hither, tell me, and wherefore?
誰がなた考慮し そして場所の死 果樹園の壁は登るために高いと難しいです
Wherefore leave thou them in their bewilderment for a season.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
Wherefore hallow thou the name of thy Lord, the Mighty.
だから偉大であられるあなたの主の御名を讃えなさい
Wherefore hallow thou the name of thy Lord, the Mighty!
だから偉大であられるあなたの主の御名を讃えなさい
Wherefore for him here this Day there is no friend.
それでこの日かれは そこに友は無く
Wherefore hallow thou the name of thy Lord, the Mighty.
だから至大なる御方 あなたの主の御名を讃えなさい
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing,
だがこの日は 信仰する者が不信者たちを笑い
Wherefore on that Day none shall torment with His torment.
それでその日 誰もなし得ない程の懲罰を加えられ
Wherefore We gave him the glad tidings of a boy gentle.
それでわれは 優しい思いやりのある男児を 授けるという 昔報を伝えた
We! it is We Who created you wherefore confess ye not?
われはあなたがたを創った あなたがたはどうして真実を信じようとしないのか
Wherefore then when the soul cometh up to the wind pipe
それならあなたがたは 臨終の人の魂が 喉もとを塞ぐ時
Wherefore an encircling visitation visited it even as they slept on.
それでかれらが眠っている間に あなたの主からの天罰がそれを襲った
Wherefore thy Lord poured on them the scourge of His torment.
それであなたの主は 懲罰の鞭をかれらに浴びせかけられた
Wherefore as to the orphan, be thou not Unto him overbearing.
だから孤児を虐げてはならない
O you who believe, wherefore do you say what you do not?
信仰する者よ あなたがたはどうして 自ら 行わないことを口にするのか
Wherefore whosoever shall turn away thereafter those then! they are the transgressors.
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である
Wherefore We delivered him and those with him in the laden ark.
そこでわれはかれと かれと一緒の者たちを 満戦した舟の中に救ってやった
Wherefore put thy trust in Allah verily thou art on manifest truth.
そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである
Wherefore turn aside thou from them, and await verily they are awaiting.
だからあなたは かれらを避けて待て かれらも待っているのである
And he set it before them, and said wherefore eat ye not?
それをかれらの前に置いた だが手を付けないので かれは言った あなたがたは 召し上りませんか
O ye who believe! wherefore say ye that which ye do not?
信仰する者よ あなたがたはどうして 自ら 行わないことを口にするのか
He said O my people! wherefore seek ye to hasten the evil before the good? Wherefore ask ye not forgiveness of Allah, that haply ye may be shewn mercy.
かれは言った わたしの人びとよ あなたがたは 何故善い事を差し置いて悪事に急ぐのですか 何故あなたがたは アッラーの御赦しを請わないのですか 必ず御恵みにあずかるのに
There was not one but belied the apostles, wherefore justified was My wrath.
これらは 皆使徒たちを嘘付き呼ばわりし それでわれからの懲罰が確実に下った
Wherefore let them alone, till they meet their Day whereon they shall swoon.
かれらは 恐れのために そこに昏倒する 審判の 日に会うまで 放って置け
And assuredly ye have fully known the first Production Wherefore heed ye not?
あなたがたは 確かに最初の創造を知っている それでも何故留意しないのか
And the prostrations are for Allah wherefore call not along with Allah anyone.
本当にマスジドは 凡て アッラーの有である それでアッラーと同位に配して他の者に祈ってはならない
Those before them belied, wherefore the torment came on them whence they knew not.
かれら以前の者も また啓示を 拒否した それで思いもかけない方面から 懲罰がかれらに下った
Wherefore call Unto Allah, making religion for Him pure, though the infidels be averse.
それであなたがたは アッラーに誠意を尽して托し かれに祈願しなさい 譬え不信者たちが忌み嫌っても
If We willed, surely We would make it brackish. Wherefore give ye not thanks?
われがもし欲するならば それを塩辛くすることが出来る あなたがたはどうして感謝しないのか