Translation of "with a preceding" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Preceding - translation : With - translation : With a preceding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You and your forefathers preceding you.
あなたがたも 昔の祖先たちも 崇拝していたものに就いて
The index rose 4 from the preceding month.
指標は前月比4 上昇した
This is the percent of the population with any mental illness in the preceding year.
精神病と診断された人口の割合です 約8 から最高その3倍までの
last month than in any preceding month of this conflict?
最も多くの犠牲者が 出たのかということなんです どうして こんなことになってしまったのでしょうか
It involves more people than any other case preceding it.
かつてない規模で難しい
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ 急激に改善した
The third quarter GNP growth was 1 over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1 だった
The index advanced to 120.5, up 4 from the preceding month.
指標は前月比4 増の120 5に上昇した
Your regular expression is invalid, due to something preceding a'line start '.
行頭の前に何かがあるため 正規表現が不正です
We have seen this demonstrated already in the talks preceding mine.
1年あたり1人の研究者が発見する件数で見ると これが進歩を早める可能性が一番高い方法です
Said Moosa, Your Lord and the Lord of your forefathers preceding you.
かれ ムーサー は言った あなたがたの主 また昔からのあなたがたの祖先の主でもあられます
That's the largest differential since the period immediately preceding the great depression.
最大の落差です 狂ったような笑い声
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.
議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである
He inspected the air conditioning ducts last year, computer relays the preceding year.
去年 空調ダクトをチェックー 前年からコンピュータで引き継いでる
It was dated at midnight of the preceding night and ran in this way
夜は この方法で実行されていました 親愛なるのMR シャーロックホームズ あなたは本当に
It was dated at midnight of the preceding night and ran in this way
MY DEAR MR シャーロックホームズは あなたは本当に非常によくそれをやった
Each division recording exactly 10 times... . ..as many amperes as the one preceding it.
各分割記録は 正確に10回 その前のものと 同じくらいの電流だ
While people are engaged in creating a totally different world, they always form vivid images of the preceding world.
結局は 過去の鮮明な画像を 形作っているだけだ これは読みづらくて最悪ですね
The heart did not deny, what it saw. (The Holy Prophet was bestowed with seeing Allah see also preceding verses 8, 9, 10.)
心は自分が見たことを偽らない
And fortunately, in our time, we've learned more about the problems than in all preceding history.
自分たちの問題について かつてないほど多くを学んできました 知ることによって思いやりが生まれ
They say 'Why does he not bring us a sign from his Lord' Did not a clear sign come to them in the preceding Scrolls?
またかれらは 何故かれは わたしたちに主から一つの印をも 湾 さないのですか と言う 以前の諸啓典にある明証が かれらに下っているではないか
Compute the predictions, predictions equals x times theta and so this is a common that's wrapped around, so this is probably the preceding comment line.
x theta これは自動改行されたコメントの 続きです ということは これがその前の行のコメントですね
And We have already known the preceding generations among you, and We have already known the later ones to come .
われはあなたがたの中で率先する者を 知っている また遅れをとる者も 知っている
No matter what, drivers approaching from behind must ensure at all times that it is possible to brake if a preceding vehicle finds itself in trouble.
気にするな トラブルに気づいたら 後のドライバーは ブレーキをかけなければ ならないんだ
then the preceding one will say to the succeeding one you are no better than us so taste the punishment you have earned.
また前の一団は 後の一団に向かって言うであろう あなたがたは 何もわたしたちに優るところはないのです それであなたがたが行ったことに対し 懲罰を味わいなさい
Now there's something else that's very important the growth in any doubling time is greater than the total of all the preceding growth.
倍加時間での成長結果は その倍加時間に達するまでの合計より多いということです 例えば 4番目のマスに8束の小麦をおいたとき
Rather than preceding the insurgency, the Taliban followed the troop deployment, and as far as I'm concerned, the troop deployment caused their return.
タリバンがやって来てしまいました 私が考える限りでは 軍の配置が タリバンを引き戻したのです
There's several definitions of what a punishment is, but one definition, the most popular, is a punishment is a stimulus that reduces the immediately preceding behavior, such that it's less likely to occur in the future.
その中でも最も広く知られているのは 直前の行為が以後発生する可能性が 減少することを促進するという定義です
With a smile, Carly. With a smile.
スマイルだ スマイル
They said, O our people! We have indeed heard a Book, sent down after Moosa, which confirms the Books preceding it, and guides towards the Truth and the Straight Path.
かれらは言った わたしの人々よ わたしたちはムーサーの後に下された啓典を確かに聞きました それは それ以前に下されたものを確証し 真理と正しい道に導くものです
Write with a pen, not with a pencil.
鉛筆ではなく ペンで書きなさい
A man with a beige suit with checks.
ー ベージュ色のチェック柄のスーツの人を
Then the preceding ones will say to the succeeding ones 'You were in no way superior to us taste, then, this torment for your deeds.'
また前の一団は 後の一団に向かって言うであろう あなたがたは 何もわたしたちに優るところはないのです それであなたがたが行ったことに対し 懲罰を味わいなさい
With a swing, not with force.
はずみだ 力じゃない
Maybe not with a woman, but with a diamond.
女じゃなくて ダイヤの事よ
Yeah, with a man. Of course with a man.
もちろん男よ
And the preceding groups will say to the latter, So you too were no better than us, therefore taste the punishment for what you have done!
また前の一団は 後の一団に向かって言うであろう あなたがたは 何もわたしたちに優るところはないのです それであなたがたが行ったことに対し 懲罰を味わいなさい
With a friend
友達と
With a family?
子どもは
With a kiss.
キスでね
With a D.
Dで始まる
With a package?
誰も見なかったか
With a sound
その声で
With a baby.
赤ん坊と共に
With a will!
かき集めろ

 

Related searches : Preceding(a) - Preceding Paragraph - Preceding Vehicle - Preceding Process - Immediately Preceding - Preceding Generation - Preceding Stage - Preceding Sign - Preceding Claims - Preceding Event - Preceding Text - Preceding Contract - Preceding Agreement