Translation of "work to ensure" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And ensure me? | 私の面倒をみてくれますか |
And to ensure it has a remainder, | 問題を今作ってみます |
To ensure that you're not a Visitor. | 皆がビジターで無い事を 確かめたんです |
Careful preparations ensure success. | 用意にぬかりがなければ成功は確実だ |
I will ensure it | 私はお傍におります |
Your father pays me to ensure your safety. | あなたの父親はあなたの安全に 支払っているのです |
Thankfully, your government agreed to help ensure their safety. | 貴方の政府は私達の安全確保に 力を貸して下さると |
I can ensure your safe return. | 私はあなたを帰す事が出来てよ |
We're only doing what we have to do to ensure survival. | 全員が助けることが 我々の使命だ |
We were able to ensure brighter futures for these people. | もちろん同様に熊も救済の対象でした |
To ensure that this mindless killing and slaughter is ended | 私と友人達がウガンダから戻って来たとき |
I can ensure a job for you. | 私はあなたに仕事を確保できる |
Do you think these would ensure that? | 答えは 私はノーだと思います |
But things have developed that'll ensure security. | その危険を回避する 方法が見つかってね |
That'll ensure the maximum number of casualties. | 最も効果的だ |
Cool. Find the daughter. Ensure her safety. | 解った 娘を見つけて 安全の確保ね |
Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings. | Name |
How to ensure our digital identities reflect our real world identities? | その問題とはネット上と現実の アイデンティティを一致させることです |
I will do everything in my power to ensure Barry's future. | 全力で彼の未来を 確かなものにします |
Now, to ensure the item's safe recovery, we need your help. | スキラーの獲得を 手助けしてくれない |
He says it's to ensure that he becomes the best windsurfer. | 最高のサーファーに見せるためさ |
Though critics have said it does little to ensure artists get paid for their work, the success of Creative Commons has been enormous. | クリエイティブ コモンズの成功は甚大なものだった 現在ウェブサイトFlickrだけでも 2億人以上が何らかの 形でクリエイティブ コモンズライセンスを利用している |
The ancients would travel great distances or trade to ensure access to seaweed. | 長距離移動をしたり 交易をしていしました 海藻はヨウ素とセレンのよい供給源です |
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? | 低金利は高資産価格を保証するか |
Ensure that the resource exists, and try again. | リソースがあることを確認して やり直してください |
To ensure freedom and equality for women so that they can flourish. | 私達の半数がためらえば 全ての成功はないでしょう |
We've been able to ensure better futures for the people and the bears. | 本日発表したい重大ニュースがあります |
To ensure it doesn't happen again all four of you will receive detention. | 二度と同じことを起こさぬように 4人には処罰を与えます |
You will please copy the approved text four times to ensure maximum retention. | 検定済み教科書を4回 書き写して しっかり覚えるように |
But there's no way in hell I Would support terrorism to ensure that. | しかし 役人の俺がそれを確実にするためにテロリズムを支持する方法など無い |
This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう |
This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば 必ず夜ぐっすり眠れるでしょう |
I can't ensure that she will be here tomorrow. | 彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない |
I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない |
And be sure to include instructions for the translator to ensure the best possible quality. | Gengoは自動的に翻訳前の言語を検知します |
So we're working to ensure that more four year olds have access to pre K. | カフェ カレッジ をオープンさせました |
You'll want to ensure that it's correct, that it does what it's supposed to do. | 書く前に深く考えることから始めます |
To work! | To work! |
To work. | 仕事だ |
To work. | こいつも起訴 |
Work to get in, work to stay in. | そうなる為にガンバって そうである為にまたガンバる |
Get back to work. Get back to work. | 仕事に戻れ |
The version numbers have been omitted here, to ensure the instructions are not incorrect. | 本節では PHPをApacheにインストールする際の注意事項とコツについて 説明します Unix 版と Windows 版の両方につ いて説明します |
I'll do my best to ensure that such mistakes don't occur in the future. | このような間違いが二度と起こらないよう努力します |
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり 自分たちが尊敬され 大切にされるようにと活動を続けている |
Related searches : To Ensure - Seeking To Ensure - Sufficient To Ensure - Requirements To Ensure - Obliged To Ensure - Intend To Ensure - Aimed To Ensure - Concerned To Ensure - Ensure To Provide - Intends To Ensure - Able To Ensure - Like To Ensure - Ability To Ensure - Obligation To Ensure