Translation of "would have changed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Changed - translation : Have - translation : Would - translation : Would have changed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If they wrote... ...nothing would have changed! | って書かれてても同じだったね この森のパートで一番楽しいのは |
Earth's appearance would have changed very gradually. | 突然の変化といえば |
It would have changed my outlook a lot earlier. | お金がほしくとも 世界を変えたくとも |
How would our lives have changed if I had? | そうしていたら皆の人生が どれほど変わっていたか |
So technology has changed. Things have changed. | でも教育の分野は変わらない なぜでしょう |
Things have changed. | 神は こう仰ってるんです! なんて言われたら 私は... |
Times have changed. | 真夏の件が最優秀と離れた |
You have changed. | 子供を亡くしたんだ 舞理も無いよ |
Have I changed? | 私 変わった |
Things have changed. | 昔とは違う |
Things have changed. | 物事は変わってしまった |
Things have changed. | マイケルか |
Things have changed. | 状況が変わった |
Or their weapons have changed, or... their tactics have changed. | あるいは武器を変え... 戦術を変えてくる |
If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら 計画を変更していただろう |
If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら 計画を変更していただろうに |
Well, things have changed. | まず 法則が変わりました |
What should have changed? | Du musst dich jetzt ausruhen. |
Weather patterns have changed. | アラル海固有の20種の魚のうち |
You too have changed. | あなたも変わったわ |
Those orders have changed! | 命令は変わったんだ |
Things have changed, john. | 状況は変わったの ジョン |
The rules have changed | 交戦規則が変わった |
Auto, things have changed! | オート 状況は変わっている! |
Because circumstances have changed. | 事情が変わったんだ |
You have changed, Sam. | 君は変わったよ サム |
our destinies have changed. | 我々の運命は変わる |
Things have changed Tom. | 物事は変わったのよ トム |
They've changed us culturally, and I would argue that they've changed us cognitively. | おそらく 認知的にも変わりました 覚える必要がなくなり |
You have changed a lot. | あなたはすっかり変わりましたね |
I have changed my mind. | 気が変わったんだ |
My heart could have changed. | そういいう考えはないわけ |
Good thing times have changed. | インターネットでアイディアを共有できます |
Necessity will have changed us. | 人類は順応できる種なのだ |
You have changed the microclimate. | 同様に世界中の |
Good thing times have changed. | ネットで簡単に アイデアを 広められるようになった |
New technologies have changed this. | スワーミング 集団行動 とも呼ばれる革新的な事例が次々と登場しました |
My circumstances have changed some... | 僕の境遇が変わりまして |
Their armor might have changed. | 防具を変え... |
Would you mind if I changed seats now? | 今 席を移ってもかまいませんか |
Now what would happen if these things changed ? | 他の電子ブックの価格が上がると想定します |
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら 彼は計画を変更しただろうに |
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. | 何が起こらんとしているのか知っていたなら 彼らは自分たちの計画を変えたであろう |
I saw everything that I would have changed and I was embarrassed by it. | 変えるべきだったものが目に入り 全て恥ずかしく思えた 恥ずかしさを感じたんだよ 何でこうしてしまったんだ |
But now things have changed tremendously. | しかし今や事態は大きく変わった |
Related searches : Have Changed - Would Be Changed - Would Have - Must Have Changed - Have Recently Changed - Have Changed Slightly - Have Changed Since - Times Have Changed - We Have Changed - Might Have Changed - Have Not Changed - May Have Changed - Will Have Changed - Plans Have Changed