Translation of "your comments regarding" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Regarding - translation : Your - translation : Your comments regarding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Spare me your comments.
お前の解説は要らない
I get a lot of questions regarding our postproduction over here in the comments.
ここでいただいています こういった質問をまとめてみました
Comments
コメント
Comments
コメント
Comments
コメント
Please come prepared to provide your comments.
コメントを用意してきてください
Can I hear your comments about this?
この件について コメントが欲しいんですが
We look forward to hearing your comments.
App Engine についてもっと 学びたい方は
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした
Regarding...?
ご用件は
Imported comments
コメントをインポートしました
Show comments
コメントを表示する
View Comments
コメントを表示
User comments
ユーザのコメント
Add Comments
コメントを追加
What is your opinion regarding him who forbids
あなたは 阻止する者を見たか
I look forward to your comments on the report.
報告書に関するコメントを楽しみにしています
Regarding timers
Comment
Director's comments 1
ディレクターコメント 1
Director's comments 2
ディレクターコメント 2
Any other comments?
この講座を大変難しいと感じた人もいると思うが
Any more comments?
他に何か
Cut the comments.
コメントはいい
So what is your opinion regarding what you sow?
あなたがたは あなたがたが耕す 畑の ことを考えたか
And regarding your request,ms.Hewes,to expedite mr.Malina's deposition
マリーナの宣誓証言を求める ヒューズさんの要請を
this is Miss Beck from Midwest Cellular regarding your...
ジェリー ダモン ショーのデータベース
We need to ask some questions regarding your statement.
銀行口座のことで お聞きしたいんです
Director's comments for children
子供向けのディレクターコメント
IETF Requests for Comments
IETF Requests for CommentsQuery
Could not get comments.
コメントを取得できませんでした
Export notes in comments
コメントのメモをエクスポート
I like those comments.
こんなのもありました
Add lots of comments.
ソフトウェアの90 はメンテナンスです
Regarding the Pattern.
君の知らないことが
What's this regarding?
どういうことなの?
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい
So what is your opinion regarding the semen you discharge?
あなたがたは あなたがたの射出するもの 精液 に就いて考えたか
regarding your inquiry on the.38 caliber Smith Wesson revolver...
SW製拳銃の件だが... .
Regarding the matter at hand your position is terminated immediately.
当面の問題に関し 君の職務を直ちに解任する
'Am, we have a few questions regarding your exhusband's death.
元のご主人の死に関して 少し聞きたいんですが
Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った
Thank you for your e mail regarding the matter in question.
件の一件でメールをいただきありがとうございました
So what is your opinion regarding the water that you drink?
またあなたがたの飲む水に就いて考えたか
So what is your opinion regarding the fire which you kindle?
あなたがたは 灯火に就いて考えたか
Mr. Jane, I have a question regarding your previous career path.
ミスター ジェーン 質問があるんです あなたの以前の仕事についてなんですが

 

Related searches : Comments Regarding - Regarding Your - Submit Your Comments - Noted Your Comments - Await Your Comments - Your Comments Please - All Your Comments - Check Your Comments - Receiving Your Comments - Send Your Comments - Note Your Comments - Expecting Your Comments - Your Comments Below